Skip to main content

Synonyma

tat śrutvā
když slyšeli zvěsti — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.18
když vyslechli tuto Upānandovu radu — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.30
śrutvā
když slyšel — Bg. 2.29, Śrīmad-bhāgavatam 1.7.29, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.32, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.39, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.50-51, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.6, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.79, Śrīmad-bhāgavatam 9.2.5-6, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.31, Śrīmad-bhāgavatam 9.11.16, Śrīmad-bhāgavatam 9.15.27, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.10, Śrīmad-bhāgavatam 10.12.30, Śrīmad-bhāgavatam 10.12.40, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.34
když vyslechl — Bg. 11.35, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.29, Śrīmad-bhāgavatam 6.12.18, Śrīmad-bhāgavatam 7.11.1, Śrīmad-bhāgavatam 9.15.37
nasloucháním — Bg. 13.26
po zaslechnutí — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.16
slyšel — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.65, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.9
když slyšela — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.51, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.36, Śrīmad-bhāgavatam 9.14.15-16
poté, co vyslechli — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.42
slyšeli — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.27
když vyslechly — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.6
když se doslechl — Śrīmad-bhāgavatam 4.10.4, Śrīmad-bhāgavatam 9.7.17
poslechem — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.46
když uslyšeli — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.3
naslouchání — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.36
po vyslechnutí (v učednické posloupnosti) — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.39
naslouchající — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.40
když slyšeli — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.1, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.25, Śrīmad-bhāgavatam 10.4.1, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.1
poté, co je řádně vyslechl (ze správného zdroje) — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.46
naslouchá — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.47
když takto vyslechl — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.46
poté, co slyšeli — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.19, Śrīmad-bhāgavatam 10.11.54
když uslyšel — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.20, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.8
kdo vyslechne — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.59
když zaslechl — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.34
když vyslechla — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.26
když ho jen vyslechne — Śrīmad-bhāgavatam 9.23.18-19
poté, co slyšel — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.22, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.1
poté, co uslyší — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.22
a po vyslechnutí (této zprávy) — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.8-9
když je Kṛṣṇa slyšel — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.25
když slyšel tyto zvuky — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.35
když jsem slyšela — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.52
posloucháním — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.151
po vyslechnutí — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.1