Vyhledávání
Bg. 10.32
Vedānta-sūtra, knihy o logice, knihy o náboženství a Purāṇy tvoří čtrnáct druhů učebnic určených k vyššímu vzdělání Z těchto knih poznání představuje Kṛṣṇu ta, která vykládá duchovní poznání neboli adhyātma-vidyā — Vedānta-sūtra
Bg. 9.2
rāja-vidyā — královské vzdělání; rāja-guhyam — královské důvěrné poznání; pavitram — je nejčistší; idam
Bg. 10.11
Māyāvādský filozof si myslí, že bez analyzování nemůže mít nikdo čisté poznání. odpovídá: těm, kdo se věnují čisté oddané službě, pomáhá On sám, Nejvyšší Pán, i když nemají patřičné vzdělání
Bg. 9.2
O poznání v oblasti filozofie či transcendentální vědy tedy není nouze. Nyní Pán říká, že z veškerého takového poznání je devátá kapitola poznáním královským; je esencí všeho poznání, kterého lze nabýt studiem Ved a různých druhů filozofie. Je nejdůvěrnější, protože důvěrné, transcendentální poznání se týká porozumění rozdílu mezi duší a tělem A vrcholem všeho důvěrného poznání — královským důvěrným poznáním — je oddaná služba.
Bg. 9.2
Obyčejné vzdělání zahrnuje mnoho oborů: politiku, sociologii, fyziku, chemii, matematiku, astronomii, Na celém světě najdeme mnoho oborů poznání a mnoho velkých univerzit, ale není zde bohužel jediná univerzita
Bg. 4.1
Lidský život je určen k rozvíjení duchovního poznání, ve věčném vztahu s Nejvyšší Osobností Božství, představitelé všech států a planet jsou povinni vštěpovat toto ponaučení občanům prostřednictvím výchovy a vzdělání
Bg. 6.40
Ti, kdo se věnují pouze zvířecímu uspokojování smyslů bez poznání o svém příštím životě či duchovním Neusměrnění lidé — civilizovaní i necivilizovaní, vzdělaní i nevzdělaní, silní i slabí — mají mnoho zvířecích
Bg. 9.1
Autoři komentářů — i když jsou vysoce vzdělaní — běžně chovají vůči Kṛṣṇovi, Nejvyšší Osobnosti Božství Nikdo nemůže vysvětlit Bhagavad-gītu nebo předat dokonalé poznání o Kṛṣṇovi, když je závistivý a nesnášenlivý
Bg. 11.54
předchozím verši, vyjadřuje, že nikdo nemá být příliš pyšný na své přednosti, například na akademické vzdělání
Bg. 5.18
vidyā — vzdělání; vinaya — a mírnost; sampanne — v plné míře vlastnící; brāhmaṇe — v brāhmaṇovi; gavi
Bg. 14.16
Brāhmaṇové jsou symbolem duchovního vzdělání a krávy jsou symbolem nejcennější potraviny, mléka; oběma V moderní společnosti se duchovní poznání opomíjí a zabíjení krav dostává plnou podporu.
Bg. 7.15
3) Další druh duṣkṛtīch se nazývá māyayāpahṛta-jñānāḥ, což jsou ti, jejichž vědecké vzdělání pozbylo
Filter by text_type
Filter by hierarchy
- Před bitvou (2)
- Předmluva (4)
- Úvod (14)
- Kapitola první (4)
- Kapitola druhá (42)
- Kapitola třetí (26)
- Kapitola čtvrtá (59)
- Kapitola pátá (26)
- Kapitola šestá (17)
- Kapitola sedmá (53)
- Kapitola osmá (3)
- Kapitola devátá (41)
- Kapitola desátá (31)
- Kapitola jedenáctá (14)
- Kapitola dvanáctá (13)
- Kapitola třináctá (48)
- Kapitola čtrnáctá (28)
- Kapitola patnáctá (19)
- Kapitola šestnáctá (16)
- Kapitola sedmnáctá (4)
- Kapitola osmnáctá (48)