Śrīmad-bhāgavatam 9.9.2
Verš
dilīpas tat-sutas tadvad
aśaktaḥ kālam eyivān
bhagīrathas tasya sutas
tepe sa sumahat tapaḥ
aśaktaḥ kālam eyivān
bhagīrathas tasya sutas
tepe sa sumahat tapaḥ
Synonyma
dilīpaḥ — který se jmenoval Dilīpa; tat-sutaḥ — Aṁśumānův syn; tat- vat — jako jeho otec; aśaktaḥ — neschopen přivést Gangu do hmotného světa; kālam eyivān — stal se obětí času a zemřel; bhagīrathaḥ tasya sutaḥ — jeho syn Bhagīratha; tepe — prováděl askezi; saḥ — on; su-mahat — převelikou; tapaḥ — askezi.
Překlad
Stejně jako Aṁśumān, ani jeho syn Dilīpa nedokázal přivést Gangu do tohoto hmotného světa a časem se také stal obětí smrti. Dilīpův syn Bhagīratha pak prováděl velmi přísnou askezi, aby Gangu přivedl.