Skip to main content

Sloka 15

ТЕКСТ 15

Verš

Текст

puruṣās traya uttasthur
apīvyā vanitā-priyāḥ
padma-srajaḥ kuṇḍalinas
tulya-rūpāḥ suvāsasaḥ
пуруша̄с трайа уттастхур
апӣвйа̄ ванита̄-прийа̄х̣
падма-сраджах̣ кун̣д̣алинас
тулйа-рӯпа̄х̣ сува̄сасах̣

Synonyma

Пословный перевод

puruṣāḥ — muži; trayaḥ — tři; uttasthuḥ — vyšli (z jezera); apīvyāḥ — nesmírně spanilí; vanitā-priyāḥ — což činí muže pro ženy přitažlivým; padma- srajaḥ — ozdobeni girlandami z lotosových květů; kuṇḍalinaḥ — s náušnicemi; tulya-rūpāḥ — všichni se stejnými tělesnými rysy; su-vāsasaḥ — velmi pěkně oblečení.

пуруша̄х̣ — мужчины; трайах̣ — трое; уттастхух̣ — восстали (из озера); апӣвйа̄х̣ — прекрасные; ванита̄-прийа̄х̣ — очень привлекательные для женщин; падма-сраджах̣ — украшенные гирляндами из лотосов; кун̣д̣алинах̣ — украшенные серьгами; тулйа-рӯпа̄х̣ — одинаковые лицом и телом; су-ва̄сасах̣ — одетые очень красиво.

Překlad

Перевод

Poté se z jezera vynořili tři muži s nádhernými tělesnými rysy. Byli pěkně oblečení a ozdobení náušnicemi a girlandami z lotosů. Všichni tři si byli ve své kráse rovni.

Через некоторое время из воды вышли трое прекрасных мужчин. Они были красиво одеты, их украшали серьги и гирлянды из лотосов. По своей красоте ни один из них не уступал другому.