Skip to main content

Sloka 21-23

Texts 21-23

Verš

Text

tasyāhukaś cāhukī ca
kanyā caivāhukātmajau
devakaś cograsenaś ca
catvāro devakātmajāḥ
tasyāhukaś cāhukī ca
kanyā caivāhukātmajau
devakaś cograsenaś ca
catvāro devakātmajāḥ
devavān upadevaś ca
sudevo devavardhanaḥ
teṣāṁ svasāraḥ saptāsan
dhṛtadevādayo nṛpa
devavān upadevaś ca
sudevo devavardhanaḥ
teṣāṁ svasāraḥ saptāsan
dhṛtadevādayo nṛpa
śāntidevopadevā ca
śrīdevā devarakṣitā
sahadevā devakī ca
vasudeva uvāha tāḥ
śāntidevopadevā ca
śrīdevā devarakṣitā
sahadevā devakī ca
vasudeva uvāha tāḥ

Synonyma

Synonyms

tasya — jeho (Punarvasua); āhukaḥ — Āhuka; ca — a; āhukī — Āhukī; ca — také; kanyā — dcera; ca — také; eva — jistě; āhuka — Āhuky; ātmajau — dva synové; devakaḥ — Devaka; ca — a; ugrasenaḥ — Ugrasena; ca — také; catvāraḥ — čtyři; devaka-ātmajāḥ — synové Devaky; devavān — Devavān; upadevaḥ — Upadeva; ca — rovněž; sudevaḥ — Sudeva; devavardhanaḥ — Devavardhana; teṣām — jich všech; svasāraḥ — sester; sapta — sedm; āsan — bylo; dhṛtadevā-ādayaḥ — počínaje Dhṛtadevou; nṛpa — ó králi (Mahārāji Parīkṣite); śāntidevā — Śāntidevā; upadevā — Upadevā; ca — také; śrīdevā — Śrīdevā; devarakṣitā — Devarakṣitā; sahadevā — Sahadevā; devakī — Devakī; ca — a; vasudevaḥ — Śrī Vasudeva, otec Kṛṣṇy; uvāha — oženil se; tāḥ — s nimi.

tasya — from him (Punarvasu); āhukaḥ — Āhuka; ca — and; āhukī — Āhukī; ca — also; kanyā — a daughter; ca — also; eva — indeed; āhuka — of Āhuka; ātmajau — two sons; devakaḥ — Devaka; ca — and; ugrasenaḥ — Ugrasena; ca — also; catvāraḥ — four; devaka-ātmajāḥ — sons of Devaka; devavān — Devavān; upadevaḥ — Upadeva; ca — and; sudevaḥ — Sudeva; devavardhanaḥ — Devavardhana; teṣām — of all of them; svasāraḥ — sisters; sapta — seven; āsan — existed; dhṛtadevā-ādayaḥ — headed by Dhṛtadevā; nṛpa — O King (Mahārāja Parīkṣit); śāntidevā — Śāntidevā; upadevā — Upadevā; ca — also; śrīdevā — Śrīdevā; devarakṣitā — Devarakṣitā; sahadevā — Sahadevā; devakī — Devakī; ca — and; vasudevaḥ — Śrī Vasudeva, the father of Kṛṣṇa; uvāha — married; tāḥ — them.

Překlad

Translation

Punarvasu měl syna Āhuku a dceru Āhukī a Āhuka měl dva syny, Devaku a Ugrasenu. Devaka měl čtyři syny, kteří se jmenovali Devavān, Upadeva, Sudeva a Devavardhana, a také sedm dcer, které se jmenovaly Śāntidevā, Upadevā, Śrīdevā, Devarakṣitā, Sahadevā, Devakī a Dhṛtadevā. Dhṛtadevā z nich byla nejstarší. Se všemi těmito sestrami se oženil Kṛṣṇův otec Vasudeva.

Punarvasu had a son and a daughter, named Āhuka and Āhukī respectively, and Āhuka had two sons, named Devaka and Ugrasena. Devaka had four sons, named Devavān, Upadeva, Sudeva and Devavardhana, and he also had seven daughters, named Śāntidevā, Upadevā, Śrīdevā, Devarakṣitā, Sahadevā, Devakī and Dhṛtadevā. Dhṛtadevā was the eldest. Vasudeva, the father of Kṛṣṇa, married all these sisters.