Sloka 48
Text 48
Verš
Texto
kratubhir bhūri-dakṣiṇaiḥ
sarva-devamayaṁ devaṁ
sarva-vedamayaṁ harim
kratubhir bhūri-dakṣiṇaiḥ
sarva-devamayaṁ devaṁ
sarva-vedamayaṁ harim
Synonyma
Palabra por palabra
ayajat — adoró; yajña-puruṣam — al yajña-puruṣa, el Señor; kratubhiḥ — con una serie de sacrificios; bhūri-dakṣiṇaiḥ — dando regalos en abundancia a los brāhmaṇas; sarva-deva-mayam — el origen de todos los semidioses; devam — al Señor Supremo; sarva-veda-mayam — al objeto supremo de todo el conocimiento védico; harim — al Señor, la Suprema Personalidad de Dios.
Překlad
Traducción
Král Yayāti konal různé oběti, při kterých rozdával bohaté dary brāhmaṇům, aby uspokojil Nejvyššího Pána, Hariho, jenž je zdrojem všech polobohů a cílem všeho védského poznání.
El rey Yayāti celebró una serie de sacrificios, en los cuales, para satisfacer al Señor Supremo, Hari, que es el origen de todos los semidioses y el objeto de todo el conocimiento védico, ofreció a los brāhmaṇas regalos en abundancia.