Skip to main content

Sloka 13

Text 13

Verš

Texto

bṛhadrājas tu tasyāpi
barhis tasmāt kṛtañjayaḥ
raṇañjayas tasya sutaḥ
sañjayo bhavitā tataḥ
bṛhadrājas tu tasyāpi
barhis tasmāt kṛtañjayaḥ
raṇañjayas tasya sutaḥ
sañjayo bhavitā tataḥ

Synonyma

Palabra por palabra

bṛhadrājaḥ — Bṛhadrāja; tu — avšak; tasya api — Amitrajita; barhiḥ — Barhi; tasmāt — Barhimu; kṛtañjayaḥ — Kṛtañjaya; raṇañjayaḥ — Raṇañjaya; tasya — Kṛtañjayův; sutaḥ — syn; sañjayaḥ — Sañjaya; bhavitā — narodí se; tataḥ — Raṇañjayovi.

bṛhadrājaḥ — Bṛhadrāja; tu — pero; tasya api — de Amitrajit; barhiḥ — Barhi; tasmāt — de Barhi; kṛtañjayaḥ — Kṛtañjaya; raṇañjayaḥ — Raṇañjaya; tasya — de Kṛtañjaya; sutaḥ — hijo; sañjayaḥ — Sañjaya; bhavitā — nacerá; tataḥ — de Raṇañjaya.

Překlad

Traducción

Amitrajit bude mít syna Bṛhadrāje, tomu se narodí Barhi a Barhimu Kṛtañjaya. Kṛtañjayův syn se bude jmenovat Raṇañjaya a jeho syn ponese jméno Sañjaya.

De Amitrajit nacerá Bṛhadrāja, de Bṛhadrāja vendrá Barhi, y de Barhi, Kṛtañjaya. El hijo de Kṛtañjaya se llamará Raṇañjaya, y de él nacera Sañjaya.