Sloka 12
ТЕКСТ 12
Verš
Текст
bhavitā marudevo ’tha
sunakṣatro ’tha puṣkaraḥ
tasyāntarikṣas tat-putraḥ
sutapās tad amitrajit
sunakṣatro ’tha puṣkaraḥ
tasyāntarikṣas tat-putraḥ
sutapās tad amitrajit
бхавита̄ марудево ’тха
сунакшатро ’тха пушкарах̣
тасйа̄нтарикшас тат-путрах̣
сутапа̄с тад амитраджит
сунакшатро ’тха пушкарах̣
тасйа̄нтарикшас тат-путрах̣
сутапа̄с тад амитраджит
Synonyma
Пословный перевод
бхавита̄ — появится; марудевах̣ — Марудева; атха — тогда; сунакшатрах̣ — Сунакшатра; атха — затем; пушкарах̣ — Пушкара (сын Сунакшатры); тасйа — его (Пушкары); антарикшах̣ — по имени Антарикша; тат-путрах̣ — его сын; сутапа̄х̣ — Сутапа; тат — затем; амитраджит — Амитраджит (сын Сутапы).
Překlad
Перевод
Supratīka se pak stane otcem Marudevy, Marudeva Sunakṣatry, Sunakṣatra Puṣkary a Puṣkara Antarikṣi. Antarikṣovým synem bude Sutapā a jeho synem Amitrajit.
Супратика произведет на свет Марудеву, Марудева — Сунакшатру, Сунакшатра — Пушкару, а Пушкара — Антарикшу. Сыном Антарикши будет Сутапа, а сыном Сутапы — Амитраджит.