Skip to main content

Sloka 55

Text 55

Verš

Text

purāṇa-saṁhitāṁ divyāṁ
sāṅkhya-yoga-kriyāvatīm
satyavratasya rājarṣer
ātma-guhyam aśeṣataḥ
purāṇa-saṁhitāṁ divyāṁ
sāṅkhya-yoga-kriyāvatīm
satyavratasya rājarṣer
ātma-guhyam aśeṣataḥ

Synonyma

Synonyms

purāṇa — náměty vyložené v Purāṇách, příbězích z dávné historie, zvláště v Matsya Purāṇě; saṁhitām — védské pokyny obsažené v Brahma- saṁhitě a dalších saṁhitách; divyām — transcendentální spisy; sāṅkhya — filozofická sāṅkhya-yoga; yoga — nauka o seberealizaci neboli bhakti- yoga; kriyāvatīm — prakticky uplatněná v životě; satyavratasya — krále Satyavraty; rāja-ṛṣeḥ — vznešený král a světec; ātma-guhyam — veškerá tajemství seberealizace; aśeṣataḥ — se všemi odvětvími.

purāṇa — the subject matter explained in the Purāṇas, the old histories, especially the Matsya Purāṇa; saṁhitām — the Vedic instructions contained in Brahma-saṁhitā and other saṁhitās; divyām — all transcendental literatures; sāṅkhya — the philosophical way of sāṅkhya-yoga; yoga — the science of self-realization or bhakti-yoga; kriyāvatīm — practically applied in life; satyavratasya — of King Satyavrata; rāja-ṛṣeḥ — the great king and saint; ātma-guhyam — all the mysteries of self-realization; aśeṣataḥ — including all branches.

Překlad

Translation

Takto vyložil Nejvyšší Pán králi Satyavratovi duchovní vědu zvanou sāṅkhya-yoga, pomocí které lze rozlišovat mezi hmotou a duší (tedy bhakti-yogu), a zároveň i pokyny obsažené v Purāṇách a Saṁhitách. Prostřednictvím všech těchto spisů Pán popsal sám sebe.

The Supreme Personality of Godhead thus explained to King Satyavrata the spiritual science known as sāṅkhya-yoga, the science by which one distinguishes between matter and spirit [in other words, bhakti-yoga], along with the instructions contained in the Purāṇas [the old histories] and the saṁhitās. The Lord explained Himself in all these literatures.