Sloka 15
Text 15
Verš
Texto
bhavān ācaritān dharmān
āsthito gṛhamedhibhiḥ
brāhmaṇaiḥ pūrvajaiḥ śūrair
anyaiś coddāma-kīrtibhiḥ
āsthito gṛhamedhibhiḥ
brāhmaṇaiḥ pūrvajaiḥ śūrair
anyaiś coddāma-kīrtibhiḥ
bhavān ācaritān dharmān
āsthito gṛhamedhibhiḥ
brāhmaṇaiḥ pūrvajaiḥ śūrair
anyaiś coddāma-kīrtibhiḥ
āsthito gṛhamedhibhiḥ
brāhmaṇaiḥ pūrvajaiḥ śūrair
anyaiś coddāma-kīrtibhiḥ
Synonyma
Palabra por palabra
bhavān — Tu Gracia; ācaritān — cumplidos; dharmān — principios religiosos; āsthitaḥ — situado; gṛhamedhibhiḥ — por personas situadas en la vida familiar; brāhmaṇaiḥ — por los brāhmaṇas; pūrva-jaiḥ — por tus antepasados; śūraiḥ — por grandes héroes; anyaiḥ ca — y también otros; uddāma-kīrtibhiḥ — muy elevados y famosos.
Překlad
Traducción
Ty sám dodržuješ zásady, jimiž se řídily velké osobnosti v postavení brāhmaṇů žijících rodinným životem, tvoji předkové a velcí hrdinové, kteří jsou nesmírně proslulí svými vznešenými činnostmi.
Tú también has sido fiel a los principios seguidos por los grandes brāhmaṇas casados, por tus antepasados y por los grandes héroes que alcanzaron la fama por sus actividades gloriosas.