Skip to main content

Sloka 27

Text 27

Verš

Text

brūhi kāraṇam etasya
durdharṣatvasya mad-ripoḥ
ojaḥ saho balaṁ tejo
yata etat samudyamaḥ
brūhi kāraṇam etasya
durdharṣatvasya mad-ripoḥ
ojaḥ saho balaṁ tejo
yata etat samudyamaḥ

Synonyma

Synonyms

brūhi — prosím, prozraď nám; kāraṇam — příčina; etasya — toho všeho; durdharṣatvasya — hrozivosti; mat-ripoḥ — mého nepřítele; ojaḥ — moc; sahaḥ — energie; balam — síla; tejaḥ — vliv; yataḥ — odkud; etat — to vše; samudyamaḥ — úsilí.

brūhi — kindly inform us; kāraṇam — the cause; etasya — of all this; durdharṣatvasya — of the formidableness; mat-ripoḥ — of my enemy; ojaḥ — prowess; sahaḥ — energy; balam — strength; tejaḥ — influence; yataḥ — wherefrom; etat — all this; samudyamaḥ — endeavor.

Překlad

Translation

Prosím, řekni mi, jaká je příčina Baliho síly, snahy, vlivu a vítězství? Z čeho pochází jeho nadšení?

Kindly inform me. What is the cause for Bali Mahārāja’s strength, endeavor, influence and victory? How has he become so enthusiastic?