Sloka 18
Text 18
Verš
Texto
sura-strī-keśa-vibhraṣṭa-
nava-saugandhika-srajām
yatrāmodam upādāya
mārga āvāti mārutaḥ
nava-saugandhika-srajām
yatrāmodam upādāya
mārga āvāti mārutaḥ
sura-strī-keśa-vibhraṣṭa-
nava-saugandhika-srajām
yatrāmodam upādāya
mārga āvāti mārutaḥ
nava-saugandhika-srajām
yatrāmodam upādāya
mārga āvāti mārutaḥ
Synonyma
Palabra por palabra
sura-strī — de las mujeres de los semidioses; keśa — del cabello; vibhraṣṭa — desprendidas; nava-saugandhika — hechas de flores frescas y fragantes; srajām — de las guirnaldas de flores; yatra — de donde; āmodam — la fragancia; upādāya — llevando; mārge — por las calles; āvāti — sopla; mārutaḥ — la brisa.
Překlad
Traducción
Vánek nesl ulicemi vůni květů padajících z vlasů žen polobohů.
La brisa llevaba por las calles de la ciudad la fragancia de las flores que se desprendían del cabello de las mujeres de los semidioses.