Sloka 23
Text 23
Verš
Texto
yadākalpaḥ sva-kriyāyāṁ
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
yadākalpaḥ sva-kriyāyāṁ
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
Synonyma
Palabra por palabra
yadā — cuando; akalpaḥ — incapaz de actuar; sva-kriyāyām — en los propios deberes prescritos; vyādhibhiḥ — debido a la enfermedad; jarayā — o debido a la vejez; athavā — o; ānvīkṣikyām — en el avance espiritual; vā — o; vidyāyām — en el avance en el conocimiento; kuryāt — debe hacer; anaśana-ādikam — no tomar suficiente alimento.
Překlad
Traducción
Když mu nemoc nebo stáří znemožní konat jeho předepsané povinnosti umožňující rozvoj duchovního vědomí či pokrok ve studiu Véd, má přestat jíst a jen se postit.
Cuando las enfermedades o la vejez le impidan continuar con sus deberes prescritos para el progreso en el cultivo de conciencia espiritual o en el estudio de los Vedas, debe practicar el ayuno, sin tomar ningún alimento.