Sloka 23
Text 23
Verš
Text
yadākalpaḥ sva-kriyāyāṁ
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
yadākalpaḥ sva-kriyāyāṁ
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
vyādhibhir jarayāthavā
ānvīkṣikyāṁ vā vidyāyāṁ
kuryād anaśanādikam
Synonyma
Synonyms
yadā — when; akalpaḥ — unable to act; sva-kriyāyām — in one’s own prescribed duties; vyādhibhiḥ — because of disease; jarayā — or because of old age; athavā — either; ānvīkṣikyām — in spiritual advancement; vā — or; vidyāyām — in the advancement of knowledge; kuryāt — one must do; anaśana-ādikam — not take sufficient food.
Překlad
Translation
Když mu nemoc nebo stáří znemožní konat jeho předepsané povinnosti umožňující rozvoj duchovního vědomí či pokrok ve studiu Véd, má přestat jíst a jen se postit.
When because of disease or old age one is unable to perform his prescribed duties for advancement in spiritual consciousness or study of the Vedas, he should practice fasting, not taking any food.