Sloka 18
ТЕКСТ 18
Verš
Текст
yenāvṛtā ime lokās
tapasā tvāṣṭra-mūrtinā
sa vai vṛtra iti proktaḥ
pāpaḥ parama-dāruṇaḥ
tapasā tvāṣṭra-mūrtinā
sa vai vṛtra iti proktaḥ
pāpaḥ parama-dāruṇaḥ
йена̄вр̣та̄ име лока̄с
тапаса̄ тва̄шт̣ра-мӯртина̄
са ваи вр̣тра ити проктах̣
па̄пах̣ парама-да̄рун̣ах̣
тапаса̄ тва̄шт̣ра-мӯртина̄
са ваи вр̣тра ити проктах̣
па̄пах̣ парама-да̄рун̣ах̣
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
Tento hrůzostrašný démon, který byl ve skutečnosti synem Tvaṣṭy, zakryl mocí své askeze všechny planetární systémy. Dostal proto jméno Vṛtra, “ten, který vše zakrývá”.
Этот чудовищный демон, сын Твашты, силой своей аскезы смог заслонить собой все планетные системы. Поэтому его прозвали Вритра [тот, кто заслоняет собой все].
Význam
Комментарий
Ve Vedách je řečeno: sa imā lokān āvṛṇot tad vṛtrasya vṛtratvam — jelikož démon zakryl všechny planetární systémy, jeho jméno bylo Vṛtrāsura.
В Ведах говорится: са има̄л̐ лока̄н а̄вр̣н̣от тад вр̣трасйа вр̣тратвам — демона назвали Вритрасурой, поскольку он заслонил собой все планетные системы.