Skip to main content

Sloka 12

ТЕКСТ 12

Verš

Текст

prāṇasyorjasvatī bhāryā
saha āyuḥ purojavaḥ
dhruvasya bhāryā dharaṇir
asūta vividhāḥ puraḥ
пра̄н̣асйорджасватӣ бха̄рйа̄
саха а̄йух̣ пуроджавах̣
дхрувасйа бха̄рйа̄ дхаран̣ир
асӯта вивидха̄х̣ пурах̣

Synonyma

Пословный перевод

prāṇasya — Prāṇy; ūrjasvatī — Ūrjasvatī; bhāryā — manželka; sahaḥ — Saha; āyuḥ — Āyus; purojavaḥ — Purojava; dhruvasya — Dhruvy; bhāryā — manželka; dharaṇiḥ — Dharaṇi; asūta — porodila; vividhāḥ — různá; puraḥ — města.

пра̄н̣асйа — Праны; ӯрджасватӣ — Урджасвати; бха̄рйа̄ — жена; сахах̣ — Саха; а̄йух̣ — Аюс; пуроджавах̣ — Пуроджава; дхрувасйа — Дхрувы; бха̄рйа̄ — жена; дхаран̣их̣ — Дхарани; асӯта — произвела на свет; вивидха̄х̣ — многообразные; пурах̣ — города.

Překlad

Перевод

Ūrjasvatī, manželce Prāṇy, se narodili tři synové: Saha, Āyus a Purojava. Manželka Dhruvy se jmenovala Dharaṇi, a z jejího lůna se zrodila různá města.

У Васу по имени Прана и его жены Урджасвати родились Саха, Аюс и Пуроджава. От Дхрувы и жены его Дхарани произошли все виды городов.