Sloka 5
ТЕКСТ 5
Verš
Текст
tejasā mahimaujasā
juṣṭa īśa guṇaiḥ sarvais
tato ’si bhagavān prabhuḥ
теджаса̄ махимауджаса̄
джуш̣т̣а ӣш́а гун̣аих̣ сарваис
тато ’си бхагава̄н прабхух̣
Synonyma
Пословный перевод
йатха̄ — как; твам — Ты; кр̣пайа̄ — милости; бхӯтйа̄ — богатств; теджаса̄ — доблести; махима-оджаса̄ — славы и могущества; джуш̣т̣ах̣ — исполненный; ӣш́а — о Господь; гун̣аих̣ — трансцендентными качествами; сарваих̣ — всеми; татах̣ — поэтому; аси — Ты есть; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; прабхух̣ — повелитель.
Překlad
Перевод
Ó můj Pane, jelikož oplýváš bezpříčinnou milostí, veškerým bohatstvím, veškerou mocí a veškerou slávou, silou a transcendentálními vlastnostmi, jsi Nejvyšší Osobností Božství, Pánem všech.
О мой Господь, Ты — средоточие беспричинной милости, всех совершенств, доблести и славы, могущества и трансцендентных качеств, и потому Ты — Верховная Личность Бога, повелитель и господин каждого.
Význam
Комментарий
Slova tato 'si bhagavān prabhuḥ zde znamenají: “Proto jsi Nejvyšší Osobností Božství, Pánem všech.” Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, v plné míře oplývá všemi šesti vznešenými vlastnostmi a navíc je nesmírně laskavý ke Svému oddanému. I když je úplný Sám v Sobě, chce, aby se Mu všechny živé bytosti odevzdaly, a mohly Mu tak sloužit. To Ho uspokojuje. Třebaže je úplný Sám v Sobě, těší Ho, když Mu Jeho oddaný s oddaností obětuje lístek, květinu, ovoce či vodu (patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyam). Někdy Pán — jako dítě matky Yaśody — žádá Svého oddaného o jídlo, jako kdyby měl velký hlad. Někdy říká Svému oddanému ve snu, že Jeho chrám a zahrada jsou už velice staré a zanedbané a že se v nich necítí příliš dobře, a požádá ho tak, aby je opravil a zvelebil. Někdy je zahrabaný v zemi a žádá Svého oddaného, aby Ho vysvobodil, jako kdyby se nedokázal dostat ven Sám. Někdy Svého oddaného žádá, aby kázal Jeho slávu po celém světě, i když On jediný je plně schopen zhostit se tohoto úkolu. Přestože Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, oplývá veškerým majetkem a je soběstačný, spoléhá se na Své oddané. Vztah Pána a Jeho oddaných je tedy nesmírně důvěrný. Jedině oddaný dokáže vnímat, jak se Pán ve vykonání určité činnosti spoléhá na Svého oddaného, přestože je úplný Sám v Sobě. To je vysvětleno v Bhagavad-gītě (11.33), kde Pán říká Arjunovi: nimitta-mātraṁ bhava savyasācin — “Ó Arjuno, buď pouze nástrojem v boji.” Pán Kṛṣṇa mohl zvítězit v bitvě na Kurukṣetře Sám, ale přesto podnítil Svého oddaného Arjunu, aby bojoval a stal se příčinou vítězství. Śrī Caitanya Mahāprabhu měl také všechny schopnosti potřebné pro rozšíření Svého jména a poselství po celém světě, ale přesto se ve vykonání tohoto úkolu spolehl na Svého oddaného. Nejdůležitějším aspektem soběstačnosti Nejvyššího Pána — s ohledem na všechny tyto skutečnosti — je to, že se spoléhá na Své oddané. To se nazývá Jeho bezpříčinná milost. Oddaný, který prostřednictvím realizace vnímá tuto bezpříčinnou milost Nejvyšší Osobnosti Božství, dokáže pochopit postavení pána a služebníka.
В этом стихе слова тато ’си бхагава̄н прабхух̣ означают: «Поэтому Ты — Верховная Личность Бога, повелитель всех и каждого». Верховный Господь владеет всеми шестью совершенствами, и, кроме того, Он очень добр к Своим преданным. Хотя Сам Господь ни в чем не испытывает нужды, Он хочет, чтобы все живые существа предались Ему и тем самым обрели возможность служить Ему. Когда живые существа поступают так, Господь доволен ими. Хотя Господь самодостаточен, Он радуется, когда Ему с преданностью подносят листок, цветок, плод или немного воды — патрам̇ пушпам̇ пхалам̇ тойам. Иногда Господь, играя роль сына Яшоды, говорит ей, что очень проголодался, и просит покормить Его. Иногда Он является преданному во сне и жалуется на то, что Его храм и храмовый сад пришли в запустение и уже не приносят Ему былой радости, и просит его заняться их благоустройством. Иногда Господь говорит преданному, что Он томится в земле, и зовет преданного на помощь, как будто Сам Он не в состоянии выбраться на поверхность. Иногда Господь поручает Своему преданному проповедовать Его славу по всему миру, хотя Сам вполне способен на это. Хотя Господь и обладает всеми совершенствами и полностью самодостаточен, Он ставит себя в зависимость от Своих преданных. Поэтому отношения преданных с Господом очень сокровенны. Только преданный способен понять, почему самодостаточный Господь в различных делах прибегает к услугам Своих преданных. Кришна говорит Арджуне в «Бхагавад-гите» (11.33): «О Арджуна, стань Моим орудием в этой битве» (нимитта- ма̄трам̇ бхава савйаса̄чин). Господь Кришна мог бы в одиночку выиграть битву на Курукшетре, но Он побудил Своего преданного Арджуну вступить в бой и завоевать себе лавры победителя. Шри Чайтанья Махапрабху вполне мог бы Сам распространить Свое имя и осуществить Свою миссию по всему миру, но поручил это Своему преданному. Таким образом, самый важный аспект самодостаточности Господа заключается в том, что Он ставит Себя в зависимость от Своих преданных. Это называется Его беспричинной милостью. Преданный, которому открылась природа беспричинной милости Верховной Личности Бога, может полностью понять суть взаимоотношений Верховного Господина и Его слуги.