Skip to main content

Sloka 32

ТЕКСТ 32

Verš

Текст

atha kāla upāvṛtte
kumāraḥ samajāyata
janayan śūrasenānāṁ
śṛṇvatāṁ paramāṁ mudam
атха ка̄ла упа̄вр̣тте
кума̄рах̣ самаджа̄йата
джанайан ш́ӯрасена̄на̄м̇
ш́р̣н̣вата̄м̇ парама̄м̇ мудам

Synonyma

Пословный перевод

atha — poté; kāle upāvṛtte — v pravý čas; kumāraḥ — syn; samajāyata — narodil se; janayan — vytvářející; śūrasenānām — obyvatel Śūraseny; śṛṇvatām — když slyšeli; paramām — nejvyšší; mudam — radost.

атха — затем; ка̄ле упа̄вр̣тте — в положенный срок; кума̄рах̣ — сын; самаджа̄йата — родился; джанайан — доставляющий; ш́ӯрасена̄на̄м — обитателей Шурасены; ш́р̣н̣вата̄м — слышащих; парама̄м — величайшую; мудам — радость.

Překlad

Перевод

Poté se v pravý čas králi narodil syn. Tato zpráva naplnila všechny obyvatele státu Śūrasena nesmírnou radostí.

В положенный срок царевич появился на свет. Весть об этом с ликованием встретили все обитатели Шурасены.