Skip to main content

Sloka 14

ТЕКСТ 14

Verš

Текст

na hi teṣāṁ kalyāṇānāṁ prabhavati kutaścana mṛtyur vinā bhagavat-tejasaś cakrāpadeśāt.
на хи теша̄м̇ калйа̄н̣а̄на̄м̇ прабхавати куташ́чана мр̣тйур вина̄ бхагават-теджасаш́ чакра̄падеш́а̄т.

Synonyma

Пословный перевод

na hi — ne; teṣām — jich; kalyāṇānām — kteří jsou přirozeně požehnaní; prabhavati — schopna ovlivnit; kutaścana — odkudkoliv; mṛtyuḥ — smrt; vinā — kromě; bhagavat-tejasaḥ — energie Nejvyšší Osobnosti Božství; cakra-apadeśāt — od oné zbraně nazývané Sudarśana cakra.

на хи — не; теша̄м — тех; калйа̄н̣а̄на̄м — чья жизнь благополучна с самого рождения; прабхавати — властвует; куташ́чана — откуда бы то ни было; мр̣тйух̣ — смерть; вина̄ — кроме; бхагават- теджасах̣ — от энергии Верховной Личности Бога; чакра-ападеш́а̄т — от его оружия, Сударшаны-чакры.

Překlad

Перевод

Žijí velmi šťastně a nebojí se smrti v žádné podobě, kromě jejího předurčeného času, který představuje záře Sudarśana cakry Nejvyšší Osobnosti Božství.

Они живут долго и счастливо, не боясь преждевременной смерти. Единственное, что может оборвать их жизнь, — это само время, которое является к ним в облике огненного сияния Сударшаны-чакры, оружия Верховной Личности Бога.

Význam

Комментарий

Toto je nedostatek hmotné existence. V podzemním nebi je vše velmi pěkně zařízeno — jsou tam dobře umístěná obydlí, příjemná atmosféra a neexistuje tam tělesné nepohodlí či mentální úzkost. Přesto se ale tamní obyvatelé musí znovu narodit podle své karmy. Lidé s otupělou myslí tento nedostatek materialistické civilizace, která je zaměřená na hmotné pohodlí, nedokáží pochopit. Člověk si může vytvořit z hlediska smyslů velmi příjemné životní podmínky, ale navzdory všem příznivým okolnostem musí časem zemřít. Ti, kdo vytvářejí démonskou civilizaci, se snaží zařídit si velmi podhodlný život, ale nemohou zastavit smrt. Vliv Sudarśana cakry nedovolí, aby jejich takzvané hmotné štěstí vydrželo věčně.

Вот чем плохо материальное существование. В подземном раю все устроено самым замечательным образом: красивая природа, прекрасные жилища, приятная обстановка, никаких беспокойств для тела и ума, и тем не менее жители этих планет вынуждены умирать и снова рождаться, повинуясь закону кармы. Люди, которым недостает разума, не понимают, что именно к этому ведет жизнь в обществе, цель которого — наслаждаться материальными благами. Человек может создать себе условия, позволяющие предаваться самым изысканным наслаждениям, но, как бы он ни наслаждался, в конце концов ему придется умереть. Демоны пытаются окружить себя всевозможными удобствами, но им не под силу победить смерть. Придет время, и Сударшана-чакра положит конец их так называемому счастью.