Skip to main content

Sloka 2

ТЕКСТ 2

Verš

Текст

sa rājā mahiṣīṁ rājan
susnātāṁ rucirānanām
kṛta-svastyayanāṁ tṛptām
abhyanandad upāgatām
са ра̄джа̄ махишӣм̇ ра̄джан
сусна̄та̄м̇ ручира̄нана̄м
кр̣та-свастйайана̄м̇ тр̣пта̄м
абхйанандад упа̄гата̄м

Synonyma

Пословный перевод

saḥ — on; rājā — král; mahiṣīm — královnu; rājan — ó králi; su-snātām — krásně vykoupanou; rucira-ānanām — přitažlivý obličej; kṛta-svasti-ayanām — s příznivými šaty a ozdobami; tṛptām — spokojenou; abhyanandat — uvítal; upāgatām — když přišla.

сах̣ — он; ра̄джа̄ — царь; махишӣм — царицу; ра̄джан — о царь; су- сна̄та̄м — тщательно вымытую; ручира-а̄нана̄м — привлекательное лицо; кр̣та-свасти-айана̄м — облаченную в приносящие счастье одежды и надевшую украшения; тр̣пта̄м — удовлетворенную; абхйанандат — он приветствовал; упа̄гата̄м — приблизился.

Překlad

Перевод

Královna se vykoupala, oblékla si krásné, příznivé šaty a hezky se ozdobila. Poté, co se najedla a byla plně spokojena, vrátila se ke králi. Když král spatřil její nádherně ozdobenou přitažlivou tvář, uvítal ji s naprostou oddaností.

Совершив омовение, царица облачилась в приносящие счастье одежды и надела на себя украшения. Затем она поела и, довольная, вернулась к царю. Глядя на ее привлекательное, разукрашенное лицо, царь сердечно приветствовал ее.

Význam

Комментарий

Ženy mají ve zvyku krásně se odívat pěknými šaty a zdobit se šperky. Někdy dokonce nosí květy ve vlasech. Strojí se zvláště navečer, protože tehdy přichází domů manžel po celodenní těžké práci. Povinností manželky je velice pěkně se obléci, aby svého muže, který se vrací domů, upoutala hezkými šaty a čistotou, a tak ho uspokojila. Manželka dává inspiraci ke všem dobrým rozhodnutím. Když muž vidí svoji ženu pěkně oblečenou, může jasně uvažovat o rodinných záležitostech. Kdyby si s rodinou musel dělat příliš mnoho starostí, nemohl by dobře plnit své rodinné povinnosti. Manželka má být proto zdrojem inspirace a udržovat manželovu inteligenci v dobrém stavu, aby mohli společně a bez potíží řešit všechny otázky rodinného života.

Обычно женщинам нравится наряжаться в красивые одежды и носить украшения. Иногда они даже украшают свои волосы цветами. Особенно тщательно женщины одеваются к вечеру, потому что вечером после тяжелых дневных трудов возвращаются домой их мужья. Жена должна быть одета так, чтобы муж, вернувшись домой, радовался, любуясь ее красивой одеждой и ее чистотой. Иными словами, жена должна вдохновлять мужа и пробуждать в нем разум. Видя свою нарядно одетую жену, мужчина способен трезво обдумать семейные дела. Тот, кто слишком беспокоится о семье, не может как следует исполнять свои семейные обязанности. Итак, жена призвана вдохновлять мужа, чтобы его разум работал нормально и ничто не мешало им вместе заниматься семейными делами.