Skip to main content

Sloka 60

ТЕКСТ 60

Verš

Текст

mātariśveva sarvātmā
balena mahasaujasā
aviṣahyatayā devo
bhagavān bhūta-rāḍ iva
ма̄тариш́вева сарва̄тма̄
балена махасауджаса̄
авишахйатайа̄ дево
бхагава̄н бхӯта-ра̄д̣ ива

Synonyma

Пословный перевод

mātariśvā — vzduch; iva — jako; sarva-ātmā — všeprostupující; balena — tělesnou silou; mahasā ojasā — odvahou a mocí; aviṣahyatayā — nesmlouvavostí; devaḥ — polobůh; bhagavān — nejmocnější; bhūta-rāṭ iva — jako Rudra neboli Sadāśiva.

ма̄тариш́ва̄—воздух; ива—как; сарва-а̄тма̄—всепроникающий; балена—физической силой; махаса̄ оджаса̄—храбростью и мощью; авишахйатайа̄—неукротимостью; девах̣—полубог; бхагава̄н—самый могущественный; бхӯта-ра̄т̣ ива—как Рудра, или Садашива.

Překlad

Перевод

Tělesnou silou a silou svých smyslů se Mahārāja Pṛthu vyrovnal větru, který pronikne kamkoliv. Co se týče nesmlouvavosti, podobal se všemocné expanzi Pána Śivy, Rudrovi neboli Sadāśivovi.

По физической силе и силе, которой были наделены его органы чувств, Махараджа Притху мог сравниться только с незнающим преград ветром, а своей неукротимостью он не уступал всемогущему Рудре, экспансии Господа Шивы, или Садашивы.