Skip to main content

Sloka 14

Text 14

Verš

Text

tasmai jahāra dhanado
haimaṁ vīra varāsanam
varuṇaḥ salila-srāvam
ātapatraṁ śaśi-prabham
tasmai jahāra dhanado
haimaṁ vīra varāsanam
varuṇaḥ salila-srāvam
ātapatraṁ śaśi-prabham

Synonyma

Synonyms

tasmai — jemu; jahāra — daroval; dhana-daḥ — pokladník polobohů (Kuvera); haimam — ze zlata; vīra — ó Viduro; vara-āsanam — královský trůn; varuṇaḥ — polobůh Varuṇa; salila-srāvam — který rozprašoval kapky vody; ātapatram — slunečník; śaśi-prabham — zářící jako měsíc.

tasmai — unto him; jahāra — presented; dhana-daḥ — the treasurer of the demigods (Kuvera); haimam — made of gold; vīra — O Vidura; vara-āsanam — royal throne; varuṇaḥ — the demigod Varuṇa; salila-srāvam — dropping particles of water; ātapatram — umbrella; śaśi-prabham — as brilliant as the moon.

Překlad

Translation

Velký mudrc pokračoval: Můj milý Viduro, Kuvera daroval velkému králi Pṛthuovi zlatý trůn a polobůh Varuṇa mu věnoval slunečník, který neustále rozprašoval jemné kapky vody a zářil jako měsíc.

The great sage continued: My dear Vidura, Kuvera presented the great King Pṛthu with a golden throne. The demigod Varuṇa presented him with an umbrella that constantly sprayed fine particles of water and was as brilliant as the moon.