Sloka 2
ТЕКСТ 2
Verš
Текст
ilāyām api bhāryāyāṁ
vāyoḥ putryāṁ mahā-balaḥ
putram utkala-nāmānaṁ
yoṣid-ratnam ajījanat
vāyoḥ putryāṁ mahā-balaḥ
putram utkala-nāmānaṁ
yoṣid-ratnam ajījanat
ила̄йа̄м апи бха̄рйа̄йа̄м̇
ва̄йох̣ путрйа̄м̇ маха̄-балах̣
путрам уткала-на̄ма̄нам̇
йошид-ратнам аджӣджанат
ва̄йох̣ путрйа̄м̇ маха̄-балах̣
путрам уткала-на̄ма̄нам̇
йошид-ратнам аджӣджанат
Synonyma
Пословный перевод
ила̄йа̄м — в лоне своей жены по имени Ила; апи — также; бха̄рйа̄йа̄м — в супруге; ва̄йох̣ — полубога Ваю (повелителя воздуха); путрйа̄м — в дочери; маха̄-балах̣ — наделенный великой силой Дхрува Махараджа; путрам — сына; уткала — Уткала; на̄ма̄нам — по имени; йошит — девочку; ратнам — драгоценный камень; аджӣджанат — зачал.
Překlad
Перевод
Udatný Dhruva Mahārāja měl ještě další manželku, která se jmenovala Ilā a byla dcerou poloboha Vāyua. S ní počal syna Utkalu a také překrásnou dceru.
У наделенного великой силой Дхрувы Махараджи была еще одна жена, которую звали Ила. Она была дочерью полубога Ваю и родила ему сына Уткалу и прелестную дочь.