Skip to main content

Sloka 23

Text 23

Verš

Text

tat-prādurbhāva-saṁyoga-
vidyotita-manā muniḥ
uttiṣṭhann eka-pādena
dadarśa vibudharṣabhān
tat-prādurbhāva-saṁyoga-
vidyotita-manā muniḥ
uttiṣṭhann eka-pādena
dadarśa vibudharṣabhān

Synonyma

Synonyms

tat — jejich; prādurbhāva — zjevení; saṁyoga — současné; vidyotita — osvítilo; manāḥ — v mysli; muniḥ — velkého mudrce; uttiṣṭhan — který procitl; eka-pādena — i na jedné noze; dadarśa — viděl; vibudha — polobohy; ṛṣabhān — významné osobnosti.

tat — their; prādurbhāva — appearance; saṁyoga — simultaneously; vidyotita — enlightened; manāḥ — in the mind; muniḥ — the great sage; uttiṣṭhan — being awakened; eka-pādena — even on one leg; dadarśa — saw; vibudha — demigods; ṛṣabhān — the great personalities.

Překlad

Translation

Mudrc stál na jedné noze, ale jakmile před sebou uviděl tři božstva, měl takovou radost, že je vidí všechna pohromadě, že se k nim přes velké nesnáze takto přiblížil.

The sage was standing on one leg, but as soon as he saw that the three deities had appeared before him, he was so pleased to see them all together that despite great difficulty he approached them on one leg.