Skip to main content

Sloka 35

ТЕКСТ 35

Verš

Текст

ṛṣim ādyaṁ na badhnāti
pāpīyāṁs tvāṁ rajo-guṇaḥ
yan mano mayi nirbaddhaṁ
prajāḥ saṁsṛjato ’pi te
р̣шим а̄дйам̇ на бадхна̄ти
па̄пӣйа̄м̇с тва̄м̇ раджо-гун̣ах̣
йан мано майи нирбаддхам̇
праджа̄х̣ сам̇ср̣джато ’пи те

Synonyma

Пословный перевод

ṛṣim — velkého mudrce; ādyam — první svého druhu; na — nikdy; badhnāti — zasáhne; pāpīyān — hříšná; tvām — ty; rajaḥ-guṇaḥ — hmotná kvalita vášně; yat — protože; manaḥ — mysl; mayi — ve Mně; nirbaddham — soustředěná; prajāḥ — potomstvo; saṁsṛjataḥ — vytvářející; api — přestože; te — tvé.

р̣шим — великого мудреца; а̄дйам — первого из них; на — никогда не; бадхна̄ти — посягает на; па̄пӣйа̄н — порочная; тва̄м — тебя; раджах̣-гун̣а — материальная гуна страсти; йат — поскольку; манах̣ — ум; майи — на Мне; нирбаддхам — сосредоточен; праджа̄х̣ — потомство; сам̇ср̣джатах̣ — производя; апи — несмотря на; те — твое.

Překlad

Перевод

Jsi původní ṛṣi, a protože tvá mysl je vždy upnutá na Mě, hříšná kvalita vášně tě nikdy nezasáhne, i když budeš zaměstnán plozením různého potomstva.

Ты — первый из риши, и поскольку твой ум всегда сосредоточен на Мне, греховная гуна страсти не осквернит тебя даже тогда, когда ты будешь производить на свет многочисленное потомство.

Význam

Комментарий

Stejné ujištění dostal Brahmā ve druhém zpěvu, deváté kapitole, verši 36. Jelikož má Brahmā tuto Pánovu přízeň, všechny jeho plány jsou dokonalé. Jestliže někdy vidíme Brahmu zmateného, příkladně v desátém zpěvu při pohledu na působení vnitřní energie, je to pro jeho další pokrok v transcendentální službě. Podobně zmaten je i Arjuna. Všechna tato zmatenost pomáhá čistým oddaným lépe poznat Pána.

То же самое Господь обещает Брахме во Второй песни «Шримад-Бхагаватам» (Бхаг., 2.9.36). Это благословение Господа делает все планы и проекты Брахмы совершенными. Даже если порою Брахма и бывает введен в заблуждение, как в эпизоде, описанном в Десятой песни, причиной его заблуждения является деятельность внутренней энергии Господа, и в конечном счете это заблуждение помогает ему совершенствоваться в своем трансцендентном преданном служении Господу. Аналогичный случай произошел с Арджуной. Любые заблуждения чистых преданных Господа помогают им еще глубже постичь Господа.