Skip to main content

Sloka 23

Text 23

Verš

Text

tatra tatra patañ chrānto
mūrcchitaḥ punar utthitaḥ
pathā pāpīyasā nītas
tarasā yama-sādanam
tatra tatra patañ chrānto
mūrcchitaḥ punar utthitaḥ
pathā pāpīyasā nītas
tarasā yama-sādanam

Synonyma

Synonyms

tatra tatra — tu a tam; patan — klesá; śrāntaḥ — znavený; mūrcchitaḥ — v bezvědomí; punaḥ — znovu; utthitaḥ — zdvižen; pathā — po cestě; pāpīyasā — velice nepříznivé; nītaḥ — předveden; tarasā — rychle; yama-sādanam — před Yamarāje.

tatra tatra — here and there; patan — falling; śrāntaḥ — fatigued; mūrcchitaḥ — unconscious; punaḥ — again; utthitaḥ — risen; pathā — by the road; pāpīyasā — very inauspicious; nītaḥ — brought; tarasā — quickly; yama-sādanam — to the presence of Yamarāja.

Překlad

Translation

Cestou do Yamarājova sídla klesá únavou a někdy upadá do bezvědomí, ale je donucen znovu vstát. Takto ho strážníci velice rychle předvedou před Yamarāje.

While passing on that road to the abode of Yamarāja, he falls down in fatigue, and sometimes he becomes unconscious, but he is forced to rise again. In this way he is very quickly brought to the presence of Yamarāja.