Sloka 47
ТЕКСТ 47
Verš
Текст
yasya tac chrotram ucyate
vāyor guṇa-viśeṣo ’rtho
yasya tat sparśanaṁ viduḥ
йасйа тач чхротрам учйате
ва̄йор гун̣а-виш́ешо ’ртхо
йасйа тат спарш́анам̇ видух̣
Synonyma
Пословный перевод
набхах̣-гун̣а-виш́ешах̣ — отличительный признак неба (звук); артхах̣ — объект восприятия; йасйа — чей; тат — это; ш́ротрам — орган слуха; учйате — называют; ва̄йох̣ гун̣а-виш́ешах̣ — отличительный признак воздуха (осязаемость); артхах̣ — объект восприятия; йасйа — чей; тат — это; спарш́анам — осязание; видух̣ — им известно.
Překlad
Перевод
Smysl, jehož předmětem vnímání je zvuk, se nazývá sluch a smysl, jehož předmětem vnímání je dotek, se nazývá hmat.
Чувство, воспринимающее звук, называют слухом, а чувство, воспринимающее касание, называют осязанием.
Význam
Комментарий
Zvuk je jednou z vlastností éteru a je předmětem naslouchání. Stejně tak je dotek vlastností vzduchu a je předmětem hmatu.
Звук — это один из атрибутов неба (эфира), а также объект чувства слуха. Подобно этому, касание является атрибутом воздуха и объектом восприятия чувства осязания.