Skip to main content

Sloka 10

Text 10

Verš

Text

śrī-bhagavān uvāca
yat tat tri-guṇam avyaktaṁ
nityaṁ sad-asad-ātmakam
pradhānaṁ prakṛtiṁ prāhur
aviśeṣaṁ viśeṣavat
śrī-bhagavān uvāca
yat tat tri-guṇam avyaktaṁ
nityaṁ sad-asad-ātmakam
pradhānaṁ prakṛtiṁ prāhur
aviśeṣaṁ viśeṣavat

Synonyma

Synonyms

śrī-bhagavān uvāca — Nejvyšší Pán řekl; yat — nyní dále; tat — ta; tri-guṇam — kombinace tří kvalit; avyaktam — neprojevená; nityam — věčná; sat-asat-ātmakam — sestávající z příčiny a důsledku; pradhānam — pradhāna; prakṛtim — prakṛti; prāhuḥ — nazývají; aviśeṣam — nerozlišená; viśeṣa-vat — rozlišená.

śrī-bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said; yat — now further; tat — that; tri-guṇam — combination of the three modes; avyaktam — unmanifested; nityam — eternal; sat-asat-ātmakam — consisting of cause and effect; pradhānam — the pradhāna; prakṛtimprakṛti; prāhuḥ — they call; aviśeṣam — undifferentiated; viśeṣa-vat — possessing differentiation.

Překlad

Translation

Nejvyšší Pán řekl: Neprojevená věčná kombinace tří kvalit je příčinou projeveného stavu a nazývá se pradhāna. V projeveném stavu se nazývá prakṛti.

The Supreme Personality of Godhead said: The unmanifested eternal combination of the three modes is the cause of the manifest state and is called pradhāna. It is called prakṛti when in the manifested stage of existence.

Význam

Purport

Pán poukazuje na hmotnou přírodu v jejím jemném stavu, který se nazývá pradhāna, a rozebírá jej. Rozdíl mezi pradhānou a prakṛti je, že pradhāna je jemný, nerozlišený souhrn všech hmotných prvků. Jsou sice nerozlišené, ale je zřejmé, že v pradhāně jsou obsaženy všechny hmotné prvky. Je-li souhrn hmotných prvků projevený vzájemným působením tří kvalit hmotné přírody, projev se nazývá prakṛti. Impersonalisté říkají, že v Brahmanu není rozmanitost a odlišnost. Někdo by mohl říci, že pradhāna je Brahman, ale Brahman je něco jiného. Pradhāna se liší od Brahmanu, protože v Bramanu neexistují hmotné kvality přírody. Někdo může namítat, že mahat-tattva se také liší od pradhāny, protože v mahat-tattvě existují projevy. Zde je ovšem podáno skutečné vysvětlení pradhāny: když nejsou zřetelně projeveny (avyakta) příčina a důsledek, nedochází k reakci souhrnu prvků a tento stav hmotné přírody se nazývá pradhāna. Pradhāna není prvek času, protože v čase probíhají akce a reakce, stvoření a zničení. Není to ani jīva, okrajová energie živých bytostí neboli označené, podmíněné živé bytosti, protože označení živých bytostí nejsou věčná. V této souvislosti je zde použito přídavné jméno nitya, které vyjadřuje věčnost. Pradhāna je tedy stav hmotné přírody těsně před jejím projevením.

The Lord points out material nature in its subtle stage, which is called pradhāna, and He analyzes this pradhāna. The explanation of pradhāna and prakṛti is that pradhāna is the subtle, undifferentiated sum total of all material elements. Although they are undifferentiated, one can understand that the total material elements are contained therein. When the total material elements are manifested by the interaction of the three modes of material nature, the manifestation is called prakṛti. Impersonalists say that Brahman is without variegatedness and without differentiation. One may say that pradhāna is the Brahman stage, but actually the Brahman stage is not pradhāna. Pradhāna is distinct from Brahman because in Brahman there is no existence of the material modes of nature. One may argue that the mahat-tattva is also different from pradhāna because in the mahat-tattva there are manifestations. The actual explanation of pradhāna, however, is given here: when the cause and effect are not clearly manifested (avyakta), the reaction of the total elements does not take place, and that stage of material nature is called pradhāna. Pradhāna is not the time element because in the time element there are actions and reactions, creation and annihilation. Nor is it the jīva, or marginal potency of living entities, or designated, conditioned living entities, because the designations of the living entities are not eternal. One adjective used in this connection is nitya, which indicates eternality. Therefore the condition of material nature immediately previous to its manifestation is called pradhāna.