Skip to main content

Sloka 31

Text 31

Verš

Text

maitreya uvāca
viditvārthaṁ kapilo mātur itthaṁ
jāta-sneho yatra tanvābhijātaḥ
tattvāmnāyaṁ yat pravadanti sāṅkhyaṁ
provāca vai bhakti-vitāna-yogam
maitreya uvāca
viditvārthaṁ kapilo mātur itthaṁ
jāta-sneho yatra tanvābhijātaḥ
tattvāmnāyaṁ yat pravadanti sāṅkhyaṁ
provāca vai bhakti-vitāna-yogam

Synonyma

Synonyms

maitreyaḥ uvāca — Maitreya řekl; viditvā — jelikož znal; artham — záměr; kapilaḥ — Pán Kapila; mātuḥ — Své matky; ittham — takto; jāta-snehaḥ — slitoval se; yatra — nad ní; tanvā — z jejího těla; abhijātaḥ — narozený; tattva-āmnāyam — pravdy předávané učednickou posloupností; yat — které; pravadanti — nazývají; sāṅkhyam — sāṅkhyová filozofie; provāca — vysvětlil; vai — ve skutečnosti; bhakti — oddaná služba; vitāna — šířící; yogam — mystická yoga.

maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; viditvā — having known; artham — purpose; kapilaḥ — Lord Kapila; mātuḥ — of His mother; ittham — thus; jāta-snehaḥ — became compassionate; yatra — upon her; tanvā — from her body; abhijātaḥ — born; tattva-āmnāyam — truths received by disciplic succession; yat — which; pravadanti — they call; sāṅkhyam — Sāṅkhya philosophy; provāca — He described; vai — in fact; bhakti — devotional service; vitāna — spreading; yogam — mystic yoga.

Překlad

Translation

Śrī Maitreya řekl: Když Kapila vyslechl Svou matku, pochopil její záměr a slitoval se nad ní, protože se narodil z jejího těla. Potom jí vysvětlil sāṅkhyovou filozofii, která slučuje oddanou službu a mystickou realizaci, tak, jak je přijata v učednické posloupnosti.

Śrī Maitreya said: After hearing the statement of His mother, Kapila could understand her purpose, and He became compassionate towards her because of being born of her body. He described the Sāṅkhya system of philosophy, which is a combination of devotional service and mystic realization, as received by disciplic succession.