Skip to main content

Sloka 24

Text 24

Verš

Texto

atharvaṇe ’dadāc chāntiṁ
yayā yajño vitanyate
viprarṣabhān kṛtodvāhān
sadārān samalālayat
atharvaṇe ’dadāc chāntiṁ
yayā yajño vitanyate
viprarṣabhān kṛtodvāhān
sadārān samalālayat

Synonyma

Palabra por palabra

atharvaṇe — Atharvovi; adadāt — dal; śāntim — Śānti; yayā — díky které; yajñaḥ — oběť; vitanyate — je vykonána; vipra-ṛṣabhān — nejlepší brāhmaṇy; kṛta-udvāhān — ženaté; sa-dārān — s jejich manželkami; samalālayat — zaopatřil je.

atharvaṇe — a Atharvā; adadāt — entregó; śāntim — Śānti; yayā — por la cual; yajñaḥ — sacrificio; vitanyate — se ejecuta; vipra-ṛṣabhān — a losbrāhmaṇas principales; kṛta-udvāhān — casó; sa-dārān — con sus esposas; samalālayat — los mantuvo.

Překlad

Traducción

Śānti dal za ženu Atharvovi. Śānti umožňuje úspěšné vykonání obětních obřadů. Takto oženil nejlepší brāhmaṇy a zaopatřil je i s jejich manželkami.

Śānti se la entregó a Atharvā. Gracias a Śānti, las ceremonias de sacrificio se ejecutan correctamente. De este modo casó a los más eminentes entre los brāhmaṇas, y les proveyó de todo lo que ellos y sus esposas pudieran necesitar.