Skip to main content

Sloka 11

ТЕКСТ 11

Verš

Текст

sa-dvitīyāḥ kim asṛjan
svatantrā uta karmasu
āho svit saṁhatāḥ sarva
idaṁ sma samakalpayan
са-двитӣйа̄х̣ ким аср̣джан
сватантра̄ ута кармасу
а̄хо свит сам̇хата̄х̣ сарва
идам̇ сма самакалпайан

Synonyma

Пословный перевод

sa-dvitīyāḥ — se svými manželkami; kim — zdali; asṛjan — tvořili; sva-tantrāḥ — zůstávali nezávislí; uta — nebo; karmasu — ve svém jednání; āho svit — nebo naopak; saṁhatāḥ — společně; sarve — všichni Prajāpatiové; idam — toto; sma samakalpayan — vytvářeli.

са-двитӣйа̄х̣ — со своими женами; ким — или; аср̣джан — создавали; сва-тантра̄х̣ — оставаясь независимыми; ута — или; кармасу — в своих действиях; а̄хо свит — или же; сам̇хата̄х̣ — совместно; сарве — все Праджапати; идам — это; сма самакалпайан — производили.

Překlad

Перевод

Rozvíjeli stvoření ve spolupráci se svými manželkami, jednali nezávisle nebo tvořili všichni společně?

Верно ли, что они делали это вместе со своими женами или же они действовали независимо? А может быть, все Праджапати производили потомство, объединив свои усилия?