Sloka 44
44
Verš
Текст
udvīkṣya sundaratarādhara-kunda-hāsam
labdhāśiṣaḥ punar avekṣya tadīyam aṅghri-
dvandvaṁ nakhāruṇa-maṇi-śrayaṇaṁ nidadhyuḥ
удвікшйа сундаратара̄дгара-кунда-ха̄сам
лабдга̄ш́ішах̣ пунар авекшйа тадійам ан̇ґгрі-
двандвам̇ накга̄рун̣а-ман̣і-ш́райан̣ам̇ нідадгйух̣
Synonyma
Послівний переклад
te — tito mudrci; vai — jistě; amuṣya — Nejvyšší Osobnosti Božství; vadana — obličej; asita — modrý; padma — lotos; kośam — vnitřek; udvīkṣya — poté, co vzhlédli; sundara-tara — krásnější; adhara — rty; kunda — jasmínový květ; hāsam — usmívající se; labdha — dosáhli; āśiṣaḥ — cíle života; punaḥ — opět; avekṣya — shlédli; tadīyam — Jeho; aṅghri-dvandvam — pár lotosových nohou; nakha — nehty; aruṇa — rudé; maṇi — rubíny; śrayaṇam — útočiště; nidadhyuḥ — meditovali.
те — ті мудреці; ваі — певно; амушйа — Верховного Бога-Особи; вадана — обличчя; асіта — синій; падма — лотос; кош́ам — внутрішня частина; удвікшйа — дивлячись вгору; сундара-тара — прекрасніше; адгара — губи; кунда — жасмин; ха̄сам — усміх; лабдга — досягнувши; а̄ш́ішах̣ — мету життя; пунах̣ — знову; авекшйа — дивлячись униз; тадійам — Його; ан̇ґгрі-двандвам — дві лотосові стопи; накга — нігті; арун̣а — рожеві; ман̣і — рубіни; ш́райан̣ам — притулок; нідадгйух̣ — стали медитувати.
Překlad
Переклад
Pánův krásný obličej jim připadal jako vnitřek modrého lotosu a Jeho úsměv jako rozkvetlý jasmínový květ. Po shlédnutí Jeho obličeje byli mudrci plně uspokojeni, a když chtěli Pána znovu vidět, pohlédli na nehty Jeho lotosových nohou, které byly jako rubíny. Znovu a znovu si prohlíželi Pánovo transcendentální tělo, a tak nakonec dospěli k meditaci o Pánově osobní podobě.
Прекрасне обличчя Господа здалося їм вінчиком блакитного лотоса, а Господній усміх здавався їм розпущеною квіткою жасмину. Побачивши Господнє обличчя, мудреці відчули повне задоволення, і прагнучи знову охопити Господа поглядом, вони опустили очі на нігті Його лотосових стіп, подібні до рубінів. Так вони знову й знову оглядали трансцендентне тіло Господа, аж поки занурилися в медитацію на Його особистісний образ.