Skip to main content

Sloka 2

ТЕКСТ 2

Verš

Текст

vidura uvāca
sa vai svāyambhuvaḥ samrāṭ
priyaḥ putraḥ svayambhuvaḥ
pratilabhya priyāṁ patnīṁ
kiṁ cakāra tato mune
видура ува̄ча
са ваи сва̄йамбхувах̣ самра̄т̣
прийах̣ путрах̣ свайамбхувах̣
пратилабхйа прийа̄м̇ патнӣм̇
ким̇ чака̄ра тато муне

Synonyma

Пословный перевод

viduraḥ uvāca — Vidura řekl; saḥ — on; vai — snadno; svāyambhuvaḥ — Svāyambhuva Manu; samrāṭ — král všech králů; priyaḥ — drahý; putraḥ — syn; svayambhuvaḥ — Brahmy; pratilabhya — když dostal; priyām — milující; patnīm — manželku; kim — co; cakāra — dělal; tataḥ — potom; mune — ó velký mudrci.

видурах̣ ува̄ча — Видура сказал; сах̣ — он; ваи — с легкостью; сва̄йамбхувах̣ — Сваямбхува Ману; самра̄т̣ — царь царей; прийах̣ — возлюбленный; путрах̣ — сын; свайамбхувах̣ — Брахмы; пратилабхйа — обретя; прийа̄м — любящую; патнӣм — жену; ким — что; чака̄ра — сделал; татах̣ — после; муне — о мудрец.

Překlad

Перевод

Vidura řekl: Ó velký mudrci, co dělal Svāyambhuva, drahý syn Brahmy, když přijal svou milující manželku?

Видура спросил: О великий мудрец, что сделал Сваямбхува, возлюбленный сын Брахмы, после того, как обрел любящую жену?