Sloka 3
3
Verš
Текст
saukṣmye sthaulye ca sattama
saṁsthāna-bhuktyā bhagavān
avyakto vyakta-bhug vibhuḥ
саукшмйе стгаулйе ча саттама
сам̇стга̄на-бгуктйа̄ бгаґава̄н
авйакто вйакта-бгуґ вібгух̣
Synonyma
Послівний переклад
evam — takto; kālaḥ — čas; api — také; anumitaḥ — měřen; saukṣmye — v jemných; sthaulye — v hrubých podobách; ca — také; sattama — ó nejlepší; saṁsthāna — kombinace atomů; bhuktyā — pohybem; bhagavān — Nejvyšší Osobnost Božství; avyaktaḥ — neprojevený; vyakta-bhuk — vládnoucí všem hmotným pohybům; vibhuḥ — veliký zdroj energie.
евам — так; ка̄лах̣ — час; апі — також; анумітах̣ — виміряний; саукшмйе — в тонких; стгаулйе — у грубих формах; ча — також; саттама — о найліпший; сам̇стга̄на — поєднання атомів; бгуктйа̄ — рухом; бгаґава̄н — Верховний Бог-Особа; авйактах̣ — непроявлений; вйакта-бгук — керуючи всіма рухами фізичної природи; вібгух̣ — велика могутність.
Překlad
Переклад
Čas můžeme odhadovat měřením pohybu různých kombinací atomů. Čas je energie všemocné Osobnosti Božství, Hariho, který ovládá všechny hmotné pohyby, přestože není v hmotném světě viditelný.
Час вимірюють за рухом атомів, сполучених у тіла. Час — це енерґія всемогутнього Бога-Особи, Харі, що керує рухом усіх фізичних тіл, залишаючись невидимим у фізичному світі.