Skip to main content

Sloka 22

ВІРШ 22

Verš

Текст

kṣatraṁ kṣayāya vidhinopabhṛtaṁ mahātmā
brahma-dhrug ujjhita-pathaṁ narakārti-lipsu
uddhanty asāv avanikaṇṭakam ugra-vīryas
triḥ-sapta-kṛtva urudhāra-paraśvadhena
кшатрам̇ кшайа̄йа відгінопабгр̣там̇ маха̄тма̄
брахма-дхруг уджджхіта-патгам̇ нарака̄рті-ліпсу
уддгантй аса̄в аванікан̣т̣акам уґра-вірйас
тріх̣-сапта-кр̣тва урудга̄ра-параш́вадгена

Synonyma

Послівний переклад

kṣatram — královský řád; kṣayāya — pro zmenšení; vidhinā — osudem; upabhṛtam — nadměrně početný; mahātmā — Pán v podobě velkého mudrce Paraśurāmy; brahma-dhruk — konečná pravda v Brahmanu; ujjhita-patham — ti, kteří opustili cestu Absolutní Pravdy; naraka-ārti-lipsu — toužící trpět v pekle; uddhanti — vymáhá; asau — ti všichni; avanikaṇṭakam — trny světa; ugra-vīryaḥ — strašlivě mocný; triḥ-sapta — třikrát sedmero (jedenadvacetkrát); kṛtvaḥ — vykonal; urudhāra — velice ostrou; paraśvadhena — velkou sekerou.

кшатрам  —  царський стан; кшайа̄йа  —  щоб поменшити; відгіна̄—призначенням; упабгр̣там—що розрісся; маха̄тма̄ —   Господь в образі великого мудреця Парашурами; брахма- дгрук  —  найвищої істини як Брахмана; уджджгіта-патгам  —   ті, хто зійшов зі шляху Абсолютної Істини; нарака-а̄рті-ліпсу   —   бажаючи страждати у пеклі ; уддганті   —   вириває; асау  —  всіх тих; аванікан̣т̣акам  —  шпичаки для всього світу; уґра-вірйах̣  —  страхітливо могутній; тріх̣-сапта  —  тричі по сім; кр̣твах̣  —  зробив; урудга̄ра  —  дуже гострим; параш́вадгена  —  сікачем.

Překlad

Переклад

Když vládci, kteří jsou známí jako kṣatriyové, sešli z cesty Absolutní Pravdy a přáli si trpět v pekle, Pán ve Své inkarnaci jako mudrc Paraśurāma vyhladil tyto nechtěné krále, kteří byli jako trny na zemském povrchu. Se Svojí ostře nabroušenou sekerou se postaral o třikrát sedmero vyhlazení kṣatryiů.

Коли правителі, звані кшатріями, прагнучи пекельних мук, зійшли з путі Абсолютної Істини, Господь у Своєму втіленні мудреця Парашурами знищив до ноги всіх царів-негідників, що були не ліпші за шпичаки в тілі землі. Тричі по сім раз він упень вирубав кшатріїв Своїм добре вигостреним сікачем.

Význam

Коментар

Kṣatriyové nebo vládci v kterékoliv části vesmíru, ať na této planetě, nebo na jiných planetách, jsou ve skutečnosti zástupci Všemocné Osobnosti Božství a mají vést své podřízené k realizaci Boha. Nejdůležitějším úkolem každého státu a jeho vládců, bez ohledu na povahu vlády — ať už se jedná o monarchii či demokracii, oligarchii, diktaturu či autokracii — je vést své občany k realizaci Boha. To je základní nutností pro všechny lidi a je povinností otce, duchovního mistra a nakonec i státu vést obyvatelstvo k tomuto cíli. Celý hmotný svět byl stvořen za tímto účelem; aby dal příležitost pokleslým duším, které se vzbouřily proti vůli Svrchovaného Otce a od té doby jsou podmíněné hmotnou přírodou. Síla hmotné přírody postupně tlačí živou bytost do pekelných podmínek opakovaných bolestí a utrpení. Ti, kteří jednají proti předepsaným pravidlům a usměrněním podmíněného života, se nazývají brahmojjhita-pathové neboli “lidé, kteří sešli z cesty Absolutní Pravdy”, a podléhají trestu. Když na Zemi nastala taková situace, zjevil se Pán Paraśurāma, inkarnace Osobnosti Božství a jedenadvacetkrát pobil všechny ničemné krále. Mnoho kṣatriyských králů tehdy uprchlo z Indie do jiných částí světa. Egyptští králové podle Mahābhāraty pocházejí původně z Indie a do Egypta se přistěhovali právě kvůli Paraśurāmovým činnostem. Podobný trest čeká krále či vládce za všech okolností, když se stanou bezbožní a plánují bezbožnou civilizaci. Takový je řád Všemohoucího.

ПОЯСНЕННЯ: Кшатрії , тобто правителі й керівники у будь-якій частині всесвіту, на цій планеті чи на інших, по суті, представляють Всемогутнього Бога-Особу і зобов’язані скеровувати своїх підданих на шлях усвідомлення Бога. Головний обов’язок кожної держави та її керівників за будь-якої форми правління, монархії, демократії, олігархії, диктатури чи автократії,    —    це вести громадян до усвідомлення Бога. У цьому полягає самий сенс людського існування, і батькові, духовному вчителю і в кінцевому підсумку державі покладено за обов’язок провадити всіх, хто залежить від них, до цієї мети. Все матеріальне творіння існує тільки для цієї мети    —    дати падшим душам, які повстали проти волі Верховного Батька і через це потрапили під вплив матеріальної природи, нагоду схаменутися.

Якщо людина не чинить опору поштовхам матеріальної природи, вона поступово скочується до пекельного життя у безнастанних нещастях та муках. Порушника заповідей, які впорядковують життя зумовлених істот, називають брахмодджгіта-патгою, тобто тим, хто йде проти Абсолютної Істини. Він підлягає покаранню. Господь Парашурама, втілення Бога-Особи, з’явився у цьому світі саме тоді, коли правителі світу збилися з праведної путі, і винищив негідників-царів двадцять один раз. Багато кшатрій тоді повтікало з Індії в інші частини світу. Згідно з «Махабгаратою», предками єгипетських царів були саме переселенці з Індії, які рятувались від Парашураминої кари. Ця кара падає на царів чи керівників щоразу, коли вони зрікаються Бога і розвивають цивілізацію безбожників. Так влаштував Усевишній.