Sloka 24
Text 24
Verš
Texto
teṣu yajñasya paśavaḥ
savanaspatayaḥ kuśāḥ
idaṁ ca deva-yajanaṁ
kālaś coru-guṇānvitaḥ
savanaspatayaḥ kuśāḥ
idaṁ ca deva-yajanaṁ
kālaś coru-guṇānvitaḥ
teṣu yajñasya paśavaḥ
savanaspatayaḥ kuśāḥ
idaṁ ca deva-yajanaṁ
kālaś coru-guṇānvitaḥ
savanaspatayaḥ kuśāḥ
idaṁ ca deva-yajanaṁ
kālaś coru-guṇānvitaḥ
Synonyma
Palabra por palabra
teṣu — en esos sacrificios; yajñasya — de la ejecución del sacrificio; paśavaḥ — los animales o los ingredientes del sacrificio; sa-vanaspatayaḥ — juntamente con flores y hojas; kuśaḥ — paja; idam — todos estos; ca — así como también; deva-yajanam — el altar del sacrificio; kālaḥ — un momento adecuado; ca — así como también; uru — grande; guṇa-anvitaḥ — capacitado.
Překlad
Traducción
Pro vykonávání obětních obřadů jsou jako součásti oběti zapotřebí květy, listy a stébla trávy, obětní oltář a také vhodný čas (jaro).
Para realizar ceremonias de sacrificio, uno necesita ingredientes de sacrificio, tales como flores, hojas y paja, así como el altar del sacrificio y un momento adecuado [la primavera].