Skip to main content

Sloka 10

ВІРШ 10

Verš

Текст

nānṛtaṁ tava tac cāpi
yathā māṁ prabravīṣi bhoḥ
avijñāya paraṁ matta
etāvat tvaṁ yato hi me
на̄нр̣там̇ тава тач ча̄пі
йатга̄ ма̄м̇ прабравіші бгох̣
авіджн̃а̄йа парам̇ матта
ета̄ват твам̇ йато хі ме

Synonyma

Послівний переклад

na — ne; anṛtam — falešné; tava — tvé; tat — to; ca — také; api — jak jsi řekl; yathā — co se týče; mām — mě; prabravīṣi — jak popisuješ; bhoḥ — ó můj synu; avijñāya — neznají; param — Nejvyšší; mattaḥ — nade mnou; etāvat — vše, co jsi řekl; tvam — ty; yataḥ — z toho důvodu; hi — jistě; me — o mně.

на   —   не ; анр̣там   —   хибне ; тава   —   твоє ; тат   —   що ; ча  —   також; апі  —  як ти сказав; йатга̄  —  щодо; ма̄м  —  мене; прабравіші  —  як ти описуєш; бгох̣  —  мій сину; авіджн̃а̄йа  —  не знаючи; парам  —  Всевишнього; маттах̣  —  наді мною; ета̄ват  —  все, що ти сказав; твам  —  ти; йатах̣  —  через це; хі  —   безперечно; ме  —  про мене.

Překlad

Переклад

Vše, co jsi o mně řekl, je v pořádku, protože ten, kdo neví o Osobnosti Božství, o Pánu, který je konečnou pravdou nade mnou, jistě podlehne iluzi, když uvidí mé úžasné činnosti.

Все, що ти сказав про мене, справедливо, бо, не пізнавши Бога-Особу    —    найвищу істину, що перевершує мене, людина не зможе уникнути омани, споглядаючи мої надзвичайні діяння.

Význam

Коментар

Logika “žáby ve studni” spočívá v tom, že žába, která zná jen prostředí ohraničené stěnami studny, si neumí představit délku a šířku obrovského oceánu. Když taková žába slyší, jak nesmírně dlouhý a široký je oceán, tak nejprve nevěří, že něco takového existuje, a když ji někdo o existenci oceánu skutečně přesvědčí, žába si začne jeho rozměry představovat. Nafukuje žaludek dokud může, až její nepatrné břicho praskne a ubohá žába zemře, aniž by poznala skutečný oceán. Stejně tak materialističtí vědci chtějí vyzvat nepochopitelnou sílu Pána tím, že Ho měří svými žabími mozky a svým vědeckým rozvojem, ale nakonec jednoduše zemřou, stejně jako žába, aniž by dosáhli nějakého úspěchu.

ПОЯСНЕННЯ: Коли говорять про «логіку колодязної жаби», мають на увазі, що жаба, життєвий простір котрої обмежений стінками колодязя, не здолає уявити розміри та глибину велетенського океану. Якщо таку жабу повідомити про величезний обшир океану, вона спочатку не пойме віри у його існування; а якщо таки вдасться переконати її, що океан існує, жаба, силкуючись уявити його розміри, почне роздиматись, аж нарешті її крихітне черевце лусне і нещасне створіння сконає, так і не дізнавшись, який же океан насправді. Так само і вчені-матеріалісти хочуть заперечити існування незбагненної енерґії Господа, вимірюючи Його за допомогою своїх жаб’ячих мізків та наукових досягнень, але в кінці кінців вони, наче та жаба, просто помирають, так ні на що і не здобувшись.

Lidé bez poznání o skutečném Bohu někdy přijímají za Boha nebo Jeho inkarnaci člověka s vyjímečnými hmotnými schopnostmi. V nejzazším případě mohou ve svých hmotných představách Boha dospět až k Brahmājīmu, který je nejdokonalejší živou bytostí ve vesmíru a který má život, jehož délku si žádný materialistický vědec nedokáže ani představit. Podle nejautoritativnější knihy poznání, Bhagavad-gīty (8.17), trvá jeden den a jedna noc Brahmājīho stovky tisíc let na naší planetě. “Žába ve studni” takovému dlouhému životu nebude věřit, ale ti, kteří poznali pravdivost Bhagavad-gīty, přijímají existenci velké osobnosti, která tvoří rozmanitost celého vesmíru, za skutečnou. Ze zjevených písem se dozvídáme, že Brahmājī tohoto vesmíru je mladší než všichni ostatní Brahmové, kteří se starají o nespočetně mnoho dalších vesmírů, ale žádný z nich se nemůže vyrovnat Osobnosti Božství.

Подеколи люди, що не знають, який Бог є насправді, визнають за Бога чи за Його втілення могутню з матеріального погляду людину. За такого матеріалістичного підходу пошук найвидатнішої істоти не зможе сягнути вище за Брахмаджі, найвищу живу істоту всесвіту, з такою великою тривалістю життя, що вчений-матеріаліст навіть не годен собі уявити. Як свідчить найдостовірніше джерело знання    —    «Бгаґавад- ґіта» (8.17),    —    одна доба Брахмаджі триває сотні тисяч років за літочисленням нашої планети. «Колодязна жаба», можливо, й не повірить, що хтось може стільки жити, однак люди, котрі усвідомили істини, викладені у «Бгаґавад-ґіті», визнають існування великої особистости, яка створює все розмаїття всесвіту. З явлених писань відомо, що Брахмаджі нашого всесвіту молодший від інших Брахм, які керують численними всесвітами поза межами нашого, проте жоден з них не є рівний Богові-Особі.

Nāradajī je jednou z osvobozených duší a pod tímto jménem je znám až od doby svého osvobození — předtím byl obyčejným synem služebné. Můžeme se zeptat, jak je možné, že Nārada nevěděl o Nejvyšším Pánovi, a proč za Něho mylně pokládal Brahmājīho. Osvobozená duše nemá nikdy pochybnosti tohoto druhu, tak proč Nāradajī kladl všechny tyto otázky jako obyčejný nevědomý člověk? Stejně zmatený byl i Arjuna, přestože je věčným společníkem Pána. Arjunu i Nāradu zmátl Samotný Pán, aby i jiné, neosvobozené duše mohly realizovat skutečnou pravdu a poznání o Pánovi. Pochybnost, která vyvstala v mysli Nārady ohledně Brahmājīho všemocnosti, je lekcí pro “žáby ve studni”, aby si nevytvářely mylné představy o totožnosti Osobnosti Božství. Pána nelze srovnávat ani s osobností jako je Brahmā, nemluvě o obyčejných lidech, kteří se falešně vydávají za Boha nebo Jeho inkarnaci. Nejvyšší Pán je vždy Nejvyšší a jak jsme se již mnohokrát snažili v těchto výkladech zdůraznit, žádná živá bytost až po úroveň Brahmy nemůže tvrdit, že je s Ním totožná. Nesmíme se nechat zmást, když nějakého velkého člověka lidé po smrti uctívají v hrdinském stylu jako Boha. Bylo mnoho králů jako Pán Rāmacandra, král Ayodhyi, ale žádného z nich zjevená písma neuznávají za Boha. Být dobrý král ještě neznamená být Pán Rāma, neboť být Osobností Božství může být jedině taková osobnost jako je Śrī Kṛṣṇa. Když budeme zkoumat charakter účastníků bitvy na Kurukṣetře, zjistíme, že Mahārāja Yudhiṣṭhira nebyl o nic méně zbožný král než Pán Rāmacandra a že byl dokonce ještě mravnější než Pán Kṛṣṇa. Pán Kṛṣṇa ho žádal, aby lhal, ale Mahārāja Yudhiṣṭhira protestoval. To však neznamená, že by se Mahārāja Yudhiṣṭhira mohl rovnat Pánu Rāmacandrovi nebo Pánu Kṛṣṇovi. Velké autority hodnotí Mahārāje Yudhiṣṭhira jako zbožného člověka, ale Pána Rāmu nebo Kṛṣṇu přijímají za Osobnost Božství. Pán je tedy za všech okolností odlišnou osobou a nikdy Ho nemůžeme srovnávat s člověkem. Pán je vždy Pánem a obyčejná živá bytost se Mu nikdy nevyrovná.

Нарададжі    —    одна із звільнених душ. Ім’я «Нарада» він отримав після того, як досяг звільнення. До того він був син простої служниці. Слушно запитати, чому Нарададжі не знав про існування Верховного Господа і чому помилково вважав за Всевишнього Брахмаджі, що Богом не є. Звільнена душа ніколи не може помилятися щодо цього. Чому ж Нарададжі поставив запитання, які пасують звичайній, бідній на знання людині? Так само помилявся і Арджуна, дарма що він вічний супутник Господа. І Арджуна, і Нарада були спантеличені з волі Господа, щоб дати нагоду усвідомити істину і набути справжнє знання про Бога іншим живим істотам, які ще не звільнені. Сумніви щодо всемогутности Брахмаджі, які постали в розумі Наради, повинні змусити замислитись «колодязних жаб». Не можна брати за Бога-Особу нікого іншого поза Ним Самим, навіть таку могутню особу, як Брахма, не кажучи за звичайних людей, що видають себе за Бога чи Боже втілення. Всевишній завжди лишається Всевишнім, і, як ми вже неодноразово зазначали у своїх поясненнях, жодна жива істота, навіть на рівні Брахми, не має права називати себе Богом. Якщо людський загал, схильний когось обожнювати, поклоняється якійсь великій людині після її смерти як Богу, це не повинно збивати нас з пантелику. Було багато царів, які не поступалися Господу Рамачандрі, царю Айодг’ї, проте жодного з них явлені писання не називають Богом. Щоб бути Рамачандрою, ще не досить бути добрим царем. Щоб називатись Богом-Особою, треба бути такою великою особистістю, як Крішна. Дослідивши вдачу всіх, хто брав участь у битві на Курукшетрі, ми помітимо, що Махараджа Юдгіштгіра як цар не поступався праведністю Господу Рамачандрі і був порядніший, ніж Господь Крішна. Коли Господь Крішна попрохав Махараджу Юдгіштгіру збрехати, той відмовився. Однак це не означає, що Махараджу Юдгіштгіру можна прирівняти до Господа Рамачандри чи Господа Крішни. Великі авторитети мають Махараджу Юдгіштгіру за доброчесну людину, однак Господа Раму або Крішну вони визнають за Бога-Особу. Отже, Господь за будь-яких обставин відмінний від живих істот, і тому ідея антропоморфізму до Нього незастосовна. Господь завжди Господь, і звичайній живій істоті з Ним ніколи не зрівнятись.