Skip to main content

Sloka 12

ТЕКСТ 12

Verš

Текст

adīna-līlā-hasitekṣaṇollasad-
bhrū-bhaṅga-saṁsūcita-bhūry-anugraham
īkṣeta cintāmayam enam īśvaraṁ
yāvan mano dhāraṇayāvatiṣṭhate
адӣна-лӣла̄-хаситекшан̣олласад-
бхрӯ-бхан̇га-сам̇сӯчита-бхӯрй-ануграхам
ӣкшета чинта̄майам энам ӣш́варам̇
йа̄ван мано дха̄ран̣айа̄ватишт̣хате

Synonyma

Пословный перевод

adīna — velkodušné; līlā — zábavy; hasita — usměvavý; īkṣaṇa — pohlédnutím na; ullasat — planoucí; bhrū-bhaṅga — signály obočí; saṁsūcita — naznačující; bhūri — rozsáhlá; anugraham — požehnání; īkṣeta — je třeba se soustředit na; cintāmayam — transcendentální; enam — tento určitý; īśvaram — Nejvyšší Pán; yāvat — dokud; manaḥ — mysl; dhāraṇayā — meditací; avatiṣṭhate — může být upnutá.

адӣна — возвышенными; лӣла̄ — играми; хасита — улыбающимся; ӣкшан̣а — взглядом; улласат — сияющим; бхрӯ-бхан̇га — изгибом бровей; сам̇сӯчита — указанное; бхӯри — всеобъемлющее; ануграхам — благословение; ӣкшета — следует созерцать; чинта̄майам — трансцендентного; энам — именно этого; ӣш́варам — Верховного Господа; йа̄ват — пока; манах̣ — ум; дха̄ран̣айа̄ — медитацией; аватишт̣хате — удерживается.

Překlad

Перевод

Pánovy velkodušné zábavy a planoucí pohledy Jeho usměvavé tváře neustále naznačují Jeho rozsáhlá požehnání. Je proto třeba soustředit se na tuto transcendentální podobu Pána tak dlouho, dokud na Něho může být mysl meditací upnutá.

Великодушие Господа, проявленное в Его играх, взгляд Его лучистых глаз и озаренное улыбкой лицо свидетельствуют о Его безграничной милости. Поэтому все время, пока человек способен удерживать свой ум в медитации на Господа, он должен сосредоточивать внимание на этом трансцендентном образе Господа.

Význam

Комментарий

V Bhagavad-gītě (12.5) je řečeno, že impersonalisté musejí se svojí neosobní meditací postupovat nesmírně obtížným způsobem. Oddaný Pána však dělá pokrok velice snadno, neboť osobně slouží Pánu. Neosobní meditace je pro impersonalisty zdrojem utrpení a proto má oddaný před neosobním filozofem výhodu. Jelikož impersonalista pochybuje o osobní existenci Pána, snaží se neustále meditovat o něčem, co nemá tvar. Z toho důvodu Bhāgavatam podává autentický popis, abychom mohli pozitivně soustředit mysl na skutečnou podobu Pána.

В «Бхагавад-гите» (12.5) говорится, что медитация имперсоналистов на безличное сопряжена с многочисленными трудностями. Но преданный служит лично Господу и потому не встречает на своем пути особых трудностей. Таким образом, медитация на безличное является источником страданий для имперсоналистов, в сравнении с которыми преданный обладает несомненным преимуществом. Имперсоналист, не верящий в личностный аспект Господа, пытается медитировать на нечто абстрактное. Поэтому «Бхагаватам» подчеркивает необходимость позитивной медитации, при которой ум сосредоточен на реальной форме Господа.

Jako meditační proces je zde doporučována bhakti-yoga — oddaná služba, která následuje po osvobození z hmotných podmínek. Osvobození lze dosáhnout pomocí jñāna-yogy. Jakmile se duše osvobodí z hmotných podmínek — tzn. jakmile je nivṛtta, zbavená všech hmotných potřeb, jak jsme zde probírali dříve — začíná být způsobilá k vykonávání bhakti-yogy. Jñāna-yoga je tedy v bhakti-yoze již zahrnutá. Čistá oddaná služba automaticky plní cíle jñāna-yogy a osvobozuje z hmotného podmínění. Tyto účinky bhakti-yogy se nazývají anartha-nivṛtti. Všechny nepřirozené a duši nevlastní věci s rozvojem bhakti-yogy postupně mizí. První krok na této cestě, neboli meditace o lotosových nohách Osobnosti Božství, se musí nutně projevit v podobě anartha-nivṛtti. Anarthou nejhrubšího typu, která podmíněnou duši poutá k hmotnému bytí, je sexuální touha. Sexuální touha se postupně rozvíjí až ke spojení muže a ženy, a jakmile se muž a žena spojí, sexuální touha se dále zvětšuje se starostí o domy, děti, přátele, příbuzné a majetek. Jakmile si podmíněná duše toto všechno zaopatří, utáhnou se její světská pouta a začne v ní převládat falešný egoismus, tzn. začíná přemýšlet jen v termínech “já” a “moje” a sexuální touha se rozšiřuje na různá politická, společenská, dobročinná, lidumilná a mnohá další nechtěná zaměstnání, která připomínají pěnu na mořských vlnách — v jednu chvíli jsou nesmírně významná a za okamžik se ztratí jako mraky na obloze. Podmíněná duše je obklopena těmito důsledky sexuální touhy a bhakti-yoga proto záměrně nechává tuto touhu postupně odejít. Sexuální touha má tři podoby: touha po zisku, po uctívání a po vyniknutí. Všechny podmíněné duše šílí po těchto třech podobách sexuální touhy. Můžeme sami na sobě posoudit, nakolik jsme osvobozeni od takových hmotných přání, která se zakládají především na sexuální touze. Stejně jako člověk cítí, jak se s každým soustem jídla zmenšuje jeho hlad, musí také vidět, nakolik je zproštěný sexuální touhy. Sexuální touha společně se všemi svými podobami s rozvojem bhakti-yogy postupně odchází, jelikož bhakti-yoga přináší milostí Pána automaticky výsledky v poznání a odříkání, dokonce i tehdy, když oddaný není příliš hmotně vzdělaný. Poznání znamená znát věci takové jaké jsou, a pokud uvážením zjistíme, že některé věci jsou naprosto zbytečné, přirozeně si takových nechtěných věcí přestaneme všímat. Jakmile podmíněná duše díky kultivaci poznání zjistí, že hmotné potřeby jsou nechtěné, ihned se o ně přestane zajímat. Tento stupeň poznání se nazývá vairāgya neboli odpoutanost od nechtěných věcí. Již dříve jsme hovořili o tom, že transcendentalista potřebuje být soběstačný a že pro zabezpečení svých minimálních životních nezbytností nemá žebrat u zaslepených boháčů. Śukadeva Gosvāmī navrhl několik možností, jak zabezpečit nutné životní nezbytnosti, neboli jak vyřešit problém jídla, spaní a úkrytu. Nezmiňoval se však o žádném pohlavním uspokojení. Má-li člověk v sobě ještě sexuální touhu, nemá vstupovat do životního stádia odříkání. Pro člověka, který ještě nedospěl na tuto úroveň, nepřipadá životní stav odříkání v úvahu. Před opravdovým přijetím řádu odříkání musí člověk ovládnout přinejmenším hrubou sexuální touhu, čehož dosáhne rozvojem oddané služby pod vedením pravého duchovního mistra a dodržováním zásad Bhāgavatamu.

Медитация, о которой говорится здесь, — это бхакти-йога, преданное служение на стадии освобождения от материального бытия. Гьяна-йога представляет собой метод освобождения от материальной обусловленности. Освободившись от обусловленности материей и став, как говорилось выше, нивриттой, то есть избавившись от всех материальных потребностей, человек получает право практиковать бхакти-йогу. Следовательно, бхакти-йога включает в себя гьяна-йогу. Иначе говоря, чистое преданное служение позволяет одновременно достичь цели гьяна-йоги, то есть, постепенно прогрессируя в чистом преданном служении, человек естественным образом освобождается от обусловленности материального бытия. Этот эффект бхакти-йоги называется анартха-нивр̣тти. Совершенствуясь в бхакти-йоге, человек постепенно избавляется от всего ненужного. Первый шаг на этом пути — медитация на лотосные стопы Личности Бога, которая возводит медитирующего на стадию анартха-нивр̣тти. Самый грубый вид анартхи, привязывающей обусловленную душу к материальному существованию, — это сексуальное желание, которое со временем принимает форму союза мужчины и женщины. Когда мужчина и женщина заключают союз, сексуальное желание еще больше усиливается. Это выражается в том, что они приобретают дом, у них появляются дети, друзья, родственники и накапливаются богатства. Окруженная всем этим обусловленная душа запутывается в сетях иллюзии, и у нее развивается чувство ложного эгоизма, то есть складывается ложная концепция «я» и «мое», а сексуальное желание распространяется на область политической, общественной, альтруистической, филантропической и других видов бессмысленной деятельности. Вся эта деятельность напоминает морскую пену: ее вдруг становится очень много, но в следующее мгновение она, подобно облаку в небе, исчезает так же быстро, как появилась. Результаты такой деятельности, как и результаты сексуального влечения, окружают обусловленную душу плотным кольцом, поэтому бхакти-йога направлена на то, чтобы постепенно избавить человека от сексуального желания. Сексуальное желание принимает три формы: стремление к выгоде, желание быть объектом обожания и желание почестей. Все обусловленные души одержимы этими проявлениями сексуального влечения, и каждый может сам судить, насколько он свободен от подобного рода материальных желаний, основанных в первую очередь на сексуальном влечении. С каждым кусочком съеденной пищи человек ощущает, как утоляется его голод. Аналогичным образом он должен научиться чувствовать, в какой степени ему удалось освободиться от сексуального влечения. Практика бхакти-йоги приводит к ослаблению сексуального влечения во всех его проявлениях, потому что по милости Господа к тому, кто занимается бхакти-йогой, сами собой приходят знание и отрешенность, даже если с материальной точки зрения такой человек не имеет хорошего образования. Знание подразумевает способность видеть все в истинном свете, и если обладающий знанием человек приходит к выводу, что некоторые вещи абсолютно бесполезны, то он, разумеется, тут же отказывается от них. Когда в процессе углубления своих знаний обусловленная душа осознает всю бессмысленность удовлетворения материальных потребностей, у нее пропадает привязанность к ним. Эта ступень познания называется вайрагьей — отречением от ненужного. Мы уже говорили, что трансценденталист должен сам удовлетворять насущные жизненные потребности, а не просить милостыню у богатых слепцов. Шукадева Госвами предложил несколько способов удовлетворения жизненных потребностей, в частности потребностей в пище, крове и отдыхе, но не указал альтернативы удовлетворению сексуального желания. Тому, у кого остались сексуальные желания, не следует даже пытаться вести отреченный образ жизни. Пока эта стадия не достигнута, ни о какой жизни в отречении не может быть и речи. Прежде чем действительно начать жить в отречении, нужно с помощью преданного служения под руководством истинного духовного учителя, следуя принципам, изложенным в «Бхагаватам», научиться контролировать по крайней мере грубое сексуальное влечение.

Očista tedy znamená osvobozovat se postupně od sexuální touhy, a toho je možné dosáhnout meditací o podobě Pána, která je zde popsána, počínaje Jeho nohama. Dokud nevycítíme, že se naše sexuální touhy zmenšují, neměli bychom se uměle pokoušet jít výš. Desátý zpěv Śrīmad-Bhāgavatamu je usměvavou tváří Pána, a je mnoho povýšených lidí, kteří se pokoušejí začít ihned s desátým zpěvem a zvláště s pěti kapitolami, které popisují Pánovu rāsa-līlu. To je jistě nevhodné. Takovým nevhodným studiem či nasloucháním Bhāgavatamu vytvářejí hmotní prospěcháři chaos, neboť ve jménu Bhāgavatamu holdují sexu. Jen takzvaní “oddaní” se mohou dopouštět takového ponižování Bhāgavatamu; jakmile se někdo chce pokusit o recitaci Bhāgavatamu, musí se ze všeho nejdříve zbavit všech druhů sexuální touhy. Śrī Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura jasně uvádí, že smyslem očisty je zbavit se pohlavní touhy. Říká: yathā yathā dhīś ca śudhyati viṣaya-lāmpaṭyaṁ tyajati, tathā tathā dhārayed iti citta-śuddhi-tāratamyenaiva dhyāna-tāratamyam uktam. Jakmile se člověk očištěním své inteligence osvobodí od opojení pohlavním životem, může pokročit k další meditaci. Pokrok v meditaci o různých částech transcendentálního těla Pána se tedy má stupňovat úměrně pokroku v očistě srdce. Závěr je ten, že lidé, kteří jsou ještě v zajetí pohlavního života, mají meditovat o lotosových nohách Pána a nesmějí pokračovat výše, tzn. v přednášení Śrīmad-Bhāgavatamu se musí omezit na první a druhý zpěv tohoto velkého písma. Člověk musí úplně dokončit očistný proces důkladným studiem prvních devíti zpěvů a teprve potom mu může být dovoleno vstoupit do království desátého zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu.

Итак, под очищением подразумевают постепенное избавление от сексуального влечения, которого можно достичь с помощью медитации на личностный образ Господа, начиная с Его стоп, как описано в следующем стихе. Пока человек не убедится, что свободен от сексуального влечения, он не должен пытаться поднимать глаза выше стоп Господа. Десятая песнь «Шримад-Бхагаватам» — это улыбающееся лицо Господа, и многие самонадеянные люди обращаются сразу к ней, особенно к тем пяти главам, в которых описана раса-лила Господа. Это, безусловно, недопустимо. Привязанные к чувственным удовольствиям люди, предпочитающие такой способ изучения и слушания «Бхагаватам», полностью извращают смысл этого произведения, превращая его в средство разжигания похоти. Своими действиями такие псевдопреданные оскорбляют «Бхагаватам». Чтобы иметь право декламировать «Бхагаватам» перед слушателями, человек должен быть полностью свободен от сексуального влечения. Шри Вишванатха Чакраварти Тхакур ясно говорит, что смысл очищения — избавиться от сексуального желания. Он пишет: йатха̄ йатха̄ дхӣш́ ча ш́удхйати вишайа-ла̄мпат̣йам̇ тйаджати, татха̄ татха̄ дха̄райед ити читта-ш́уддхи-таратамйенаива дхйа̄на-та̄ратамйам уктам. А когда, очистив свой разум, человек освобождается от сексуального опьянения, он может сделать следующий шаг в медитации. Иначе говоря, последовательность медитации на различные части трансцендентного тела Господа зависит от чистоты сердца медитирующего. Из этого следует, что тем, кто продолжает оставаться в плену сексуального желания, нельзя в процессе медитации даже пытаться поднимать глаза выше стоп Господа. Таким людям разрешается публично читать лишь Первую и Вторую песни этого великого писания — «Шримад-Бхагаватам». И только перед тем, кто, усвоив содержание первых девяти песней «Шримад-Бхагаватам», полностью очистился, открываются врата в царство Десятой песни.