Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 12.3.45

Verš

puṁsāṁ kali-kṛtān doṣān
dravya-deśātma-sambhavān
sarvān harati citta-stho
bhagavān puruṣottamaḥ

Synonyma

puṁsām — lidí; kali-kṛtān — vytvořené Kaliho vlivem; doṣān — nedostatky; dravya — objekty; deśa — prostor; ātma — a osobní povaha; sambhavān — založeno na; sarvān — všeho; harati — zbavuje; citta-sthaḥ — sídlící v srdci; bhagavān — všemocný Pán; puruṣa-uttamaḥ — Nejvyšší Osoba.

Překlad

V Kali-yuze jsou objekty, místa a dokonce i jednotlivé osobnosti znečištĕny. Všemocná Osobnost Božství však může veškeré tyto nečistoty odstranit ze srdce toho, kdo Pána neochvĕjnĕ umístí ve své mysli.