Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 12.12.60

Verš

dvādaśyām ekādaśyāṁ vā
śṛṇvann āyuṣyavān bhavet
paṭhaty anaśnan prayataḥ
pūto bhavati pātakāt

Synonyma

dvādaśyām — ve dvanáctý den každé poloviny mĕsíce; ekādaśyām — v příznivý jedenáctý den; — nebo; śṛṇvan — vyslechne; āyuṣya-vān — vlastníkem dlouhého života; bhavet — stane se; paṭhati — když recituje; anaśnan — zatímco drží půst; prayataḥ — s pečlivou pozorností; pūtaḥ — očištĕn; bhavati — bude; pātakāt — od následků hříchů.

Překlad

Ten, kdo poslouchá Bhāgavatam na Ekādaśī nebo Dvādaśī, má zaručen dlouhý život a kdo jej s pečlivou pozorností recituje, když drží půst, je očištĕn ode všech následků hříchů.