Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 11.6.36

Verš

yatra snātvā dakṣa-śāpād
gṛhīto yakṣmaṇodu-rāṭ
vimuktaḥ kilbiṣāt sadyo
bheje bhūyaḥ kalodayam

Synonyma

yatra — kde; snātvā — po vykoupání; dakṣa-śāpāt — kvůli kletbĕ Prajāpatiho Dakṣi; gṛhītaḥ — postižený; yakṣmaṇā — úbytĕmi (plicní tuberkulózou); uḍu-rāṭ — král všech hvĕzd, Mĕsíc; vimuktaḥ — zbavený; kilbiṣāt — své hříšné reakce; sadyaḥ — okamžitĕ; bheje — přijal; bhūyaḥ — znovu; kalā — svých fází; udayam — nabývání.

Překlad

Mĕsíc jednou trpĕl úbytĕmi kvůli Dakṣovĕ kletbĕ, ale jen co se vykoupal na Prabhāsa-kṣetře, byl ihned své hříšné reakce zbaven a znovu začal dorůstat.