Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 11.30.24

Verš

brahma-śāpopasṛṣṭānāṁ
kṛṣṇa-māyāvṛtātmanām
spardhā-krodhaḥ kṣayaṁ ninye
vaiṇavo ’gnir yathā vanam

Synonyma

brahma-śāpa — kletbou brāhmaṇů; upasṛṣṭānām — kteří byli postiženi; kṛṣṇa-māyā — matoucí energií Pána Kṛṣṇy; āvṛta — zahalené; ātmanām — tĕch, jejichž mysli; spardhā — zrozený ze soupeření; krodhaḥ — hnĕv; kṣayam — do záhuby; ninye — přivedl; vaiṇavaḥ — bambusů; agniḥ — požár; yathā — jako; vanam — les.

Překlad

Násilný hnĕv tĕchto válečníků postižených kletbou brāhmaṇů a ošálených matoucí energií Pána Kṛṣṇy je nyní přivedl do záhuby, tak jako požár, který se vznítí v bambusovém háji, zničí celý les.