Skip to main content

Sloka 11

Text 11

Verš

Text

saṁvartako megha-gaṇo
varṣati sma śataṁ samāḥ
dhārābhir hasti-hastābhir
līyate salile virāṭ
saṁvartako megha-gaṇo
varṣati sma śataṁ samāḥ
dhārābhir hasti-hastābhir
līyate salile virāṭ

Synonyma

Synonyms

saṁvartakaḥ — zničení; megha-gaṇaḥ — kupy mraků; varṣati — budou vypouštĕt déšť; sma — ve skutečnosti; śatam samāḥ — po sto let; dhārābhiḥ — proudy; hasti-hastābhiḥ — (kapkami dlouhými jako) sloní choboty; līyate — ponoří se; salile — do vody; virāṭ — celý vesmír.

saṁvartakaḥ — of annihilation; megha-gaṇaḥ — hordes of clouds; varṣati — will rain; sma — indeed; śatam samāḥ — for one hundred years; dhārābhiḥ — with torrents; hasti-hastābhiḥ — (raindrops measuring the length of) elephant trunks; līyate — will merge; salile — in the water; virāṭ — the entire universe.

Překlad

Translation

Mračna zvaná Saṁvartaka sto let vypouštĕjí proudy deštĕ. Tento smrtící déšť s kapkami dlouhými jako sloní choboty zatopí celý vesmír vodou.

Hordes of clouds called Saṁvartaka pour torrents of rain for one hundred years. Flooding down in raindrops as long as the trunk of an elephant, the deadly rainfall submerges the entire universe in water.