Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 10.80.40

Verš

aho he putrakā yūyam
asmad-arthe ’ti-duḥkhitāḥ
ātmā vai prāṇinām preṣṭhas
tam anādṛtya mat-parāḥ

Synonyma

aho — áh; he putrakaḥ — ó dĕti; yūyam — vy; asmat — našem; arthe — v zájmu; ati — nesmírnĕ; duḥkhitāḥ — trpĕly jste; ātmā — tĕlo; vai — jistĕ; prāṇinām — všem živým bytostem; preṣṭhaḥ — nejdražší; tam — to; anādṛtya — přehlížející; mat — mnĕ; parāḥ — odevzdané.

Překlad

(Sāndīpani řekl:) Ó mé dĕti, tolik jste kvůli mnĕ trpĕly! Tĕlo je každé živé bytosti tím nejdražším, ale vy jste mi tak odevzdané, že jste vůbec nedbaly na své pohodlí.