Skip to main content

Sloka 33

Text 33

Verš

Texto

kalevaraṁ paraśubhiś
chittvā tat te vrajaukasaḥ
dūre kṣiptvāvayavaśo
nyadahan kāṣṭha-veṣṭitam
kalevaraṁ paraśubhiś
chittvā tat te vrajaukasaḥ
dūre kṣiptvāvayavaśo
nyadahan kāṣṭha-veṣṭitam

Synonyma

Palabra por palabra

kalevaram — obrovité tělo Pūtany; paraśubhiḥ — pomocí seker; chittvā — poté, co rozsekali na kousky; tat — to (tělo); te — ti všichni; vraja-okasaḥ — obyvatelé Vraji; dūre — daleko; kṣiptvā — poté, co odhodili; avayavaśaḥ — různé části těla, kus po kusu; nyadahan — spálili na popel; kāṣṭha-veṣṭitam — pokryté dřevem.

kalevaram — el gigantesco cuerpo de Pūtanā; paraśubhiḥ — con ayuda de hachas; chittvā — después de cortar en pedazos; tat — ese (cuerpo); te — todos aquellos; vraja-okasaḥ — habitantes de Vraja; dūre — a una gran distancia; kṣiptvā — tras arrojar; avayavaśaḥ — las partes del cuerpo, trozo por trozo; nyadahan — redujeron a cenizas; kāṣṭha-veṣṭitam — cubiertos de madera.

Překlad

Traducción

Obyvatelé Vraji sekerami rozsekali obrovité tělo Pūtany na kusy. Ty odhodili na vzdáleném místě, pokryli dřevem a spálili na popel.

Valiéndose de hachas, los habitantes de Vraja cortaron en pedazos el gigantesco cuerpo de Pūtanā. Después de arrojar los trozos lejos de allí, los cubrieron con madera y los redujeron a cenizas.

Význam

Significado

Po zabití hada lidé běžně rozsekávají jeho tělo na kusy, neboť mají strach, že pouhým stykem se vzduchem by mohl znovu obživnout. Usmrtit hada nestačí-je třeba ho rozsekat a spálit; pak bude nebezpečí zažehnáno. Pūtanā připomínala velkého hada, a proto pastevci sáhli ke stejným bezpečnostním opatřením a spálili její tělo na popel.

La costumbre es que, después de matar a una serpiente, su cuerpo sea cortado en pedazos, por temor a que el contacto con el aire le devuelva la vida. No basta con matar a la serpiente; una vez muerta, hay que cortarla en pedazos y quemarla. De ese modo, no habrá más peligro. Pūtanā era como una gran serpiente, de modo que los pastores de vacas, tomando esas mismas precauciones, redujeron su cuerpo a cenizas.