Sloka 30-31
Texts 30-31
Verš
Text
dehāsv-ātmendriyeśvaraḥ
tvam eva kālo bhagavān
viṣṇur avyaya īśvaraḥ
dehāsv-ātmendriyeśvaraḥ
tvam eva kālo bhagavān
viṣṇur avyaya īśvaraḥ
rajaḥ-sattva-tamomayī
tvam eva puruṣo ’dhyakṣaḥ
sarva-kṣetra-vikāra-vit
rajaḥ-sattva-tamomayī
tvam eva puruṣo ’dhyakṣaḥ
sarva-kṣetra-vikāra-vit
Synonyma
Synonyms
tvam — Ty, Pane; ekaḥ — jeden; sarva-bhūtānām — všech živých bytostí; deha — těla; asu — životní síly; ātma — duše; indriya — smyslů; īśvaraḥ — Nadduše, vládce; tvam — Ty, Pane; eva — jistě; kālaḥ — čas; bhagavān — Nejvyšší Osobnost Božství; viṣṇuḥ — všeprostupující; avyayaḥ — nezničitelný; īśvaraḥ — vládce; tvam — Ty, Pane; mahān — největší; prakṛtiḥ — vesmírný projev; sūkṣmā — subtilní; rajaḥ-sattva-tamaḥ-mayī — skládající se ze tří kvalit přírody (vášně, dobra a nevědomosti); tvam eva — Ty, Pane, jsi zajisté; puruṣaḥ — Nejvyšší Osoba; adhyakṣaḥ — vlastník; sarva-kṣetra — všech živých bytostí; vikāra-vit — znající neklidnou mysl.
tvam — Your Lordship; ekaḥ — one; sarva-bhūtānām — of all living entities; deha — of the body; asu — of the life force; ātma — of the soul; indriya — of the senses; īśvaraḥ — the Supersoul, the controller; tvam — Your Lordship; eva — indeed; kālaḥ — the time factor; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; viṣṇuḥ — all-pervading; avyayaḥ — imperishable; īśvaraḥ — controller; tvam — Your Lordship; mahān — the greatest; prakṛtiḥ — the cosmic manifestation; sūkṣmā — subtle; rajaḥ-sattva-tamaḥ-mayī — consisting of three modes of nature (passion, goodness and ignorance); tvam eva — Your Lordship is indeed; puruṣaḥ — the Supreme Person; adhyakṣaḥ — the proprietor; sarva-kṣetra — in all living entities; vikāra-vit — knowing the restless mind.
Překlad
Translation
“Jsi Nejvyšší Osobnost Božství, vládce všeho. Tělo, životní síla, ego a smysly každé živé bytosti jsi Ty sám. Jsi Nejvyšší Osoba, Viṣṇu, nezničitelný vládce. Jsi čas, bezprostřední příčina a hmotná příroda, skládající se ze tří kvalit; vášně, dobra a nevědomosti. Jsi původní příčinou tohoto hmotného projevu. Jsi Nadduše, a proto víš o všem, co se skrývá v hloubi srdce každé živé bytosti.”
You are the Supreme Personality of Godhead, the controller of everything. The body, life, ego and senses of every living entity are Your own self. You are the Supreme Person, Viṣṇu, the imperishable controller. You are the time factor, the immediate cause, and You are material nature, consisting of the three modes passion, goodness and ignorance. You are the original cause of this material manifestation. You are the Supersoul, and therefore You know everything within the core of the heart of every living entity.
Význam
Purport
Śrīpāda Madhvācārya cituje z Vāmana Purāṇy:
Śrīpāda Madhvācārya has quoted from the Vāmana Purāṇa as follows:
viṣṇoḥ sākṣāt sukhātmakam
nitya-pūrṇaṁ samuddiṣṭaṁ
svarūpaṁ paramātmanaḥ
viṣṇoḥ sākṣāt sukhātmakam
nitya-pūrṇaṁ samuddiṣṭaṁ
svarūpaṁ paramātmanaḥ