Skip to main content

Sloka 36

ВІРШ 36

Verš

Текст

śṛṇvanti gāyanti gṛṇanty abhīkṣṇaśaḥ
smaranti nandanti tavehitaṁ janāḥ
ta eva paśyanty acireṇa tāvakaṁ
bhava-pravāhoparamaṁ padāmbujam
шринванті ґайанті ґринантй абгікшнашах
смаранті нанданті тавехітам джанах
та ева пашйантй ачірена тавакам
бгава-правахопарамам падамбуджам

Synonyma

Послівний переклад

śṛṇvanti — naslouchají; gāyanti — opěvují; gṛṇanti — přijímají; abhīkṣṇaśaḥ — stále; smaranti — vzpomínají; nandanti — nalézají potěšení; tava — Tvé; īhitam — činnosti; janāḥ — obyčejní lidé; te — oni; eva — jistě; paśyanti — vidí; acireṇa — velice brzy; tāvakam — Tvé; bhava-pravāha — proud znovuzrození; uparamam — konec; pada-ambujam — lotosové nohy.

ш́р̣н̣ванті  —  слухають; ґа̄йанті  —  оспівують; ґр̣н̣анті  —  беруть; абгікшн̣аш́ах̣  —  постійно; смаранті  —  пам’ятають; нанданті  —  насолоджуються; тава  —  Твої; іхітам  —  дії; джана̄х̣  —  усі люди; те  —  вони; ева  —  неодмінно; паш́йанті  —   можуть бачити; ачірен̣а  —  дуже скоро; та̄вакам  —  Твої; бгава-права̄ха  —  потік перероджень; упарамам  —  припиняються; пада-амбуджам  —  лотосові стопи.

Překlad

Переклад

Ó Kṛṣṇo, ti, kteří neustále naslouchají, opěvují a opakují si Tvé transcendentální činnosti nebo kteří nalézají potěšení v tom, jak to dělají druzí, jistě vidí Tvé lotosové nohy, které jediné dokáží zastavit opakované rození a smrt.

О Крішно, ті, хто постійно слухають та оповідають за Твої трансцендентні діяння і весь час оспівують їх або тішаться тим, як це роблять інші, напевно споглядають Твої лотосові стопи, що єдині можуть покласти край повторенню народження й смерти.

Význam

Коментар

Svrchovaného Pána Śrī Kṛṣṇu nelze spatřit naším současným podmíněným zrakem. Abychom Ho viděli, musíme svůj pohled změnit tím, že vyvineme jiné životní podmínky, plné spontánní lásky k Bohu. Když byl Śrī Kṛṣṇa osobně přítomný na planetě Zemi, ne každý Ho viděl jako Nejvyšší Osobnost Božství. Materialisté jako Rāvaṇa, Hiraṇyakaśipu, Kaṁsa, Jarāsandha a Śiśupāla byli po hmotné stránce vysoce kvalifikované osobnosti, ale přítomnost Pána nebyli schopni ocenit. To znamená, že i když je Pán přímo před našima očima, nemůžeme Ho vidět, pokud nemáme potřebný pohled. Tuto nezbytnou kvalifikaci vyvineme jedině oddanou službou, která začíná nasloucháním o Pánu ze správných zdrojů. Jednou z nejoblíbenějších knih, kterou lidé obecně často poslouchají, přednášejí, opakují atd., je Bhagavad-gītā, ale někdy shledáváme, že posluchač, přednašeč atd., přestože vykonává tuto oddanou službu, nevidí Pána tváří v tvář. Příčinou je to, že śravaṇa, první bod, je velice důležitý. Nasloucháme-li ze správných zdrojů, účinky se dostaví velice rychle. Lidé většinou naslouchají neautorizovaným osobám. Tyto neautorizované osoby mohou mít vysoké akademické vzdělání, ale jelikož nedodržují zásady oddané služby, naslouchat jim je vyloženou ztrátou času. Někdy texty vykládají tak, jak to vyhovuje jejich osobním záměrům. Ze všeho nejdříve tedy musíme vyhledat pravého a kvalifikovaného mluvčího, a od něho pak můžeme naslouchat. Jakmile je naslouchání dokonalé a úplné, ostatní procesy budou také automaticky dokonalé.

ПОЯСНЕННЯ: Нашими теперішніми зумовленими очима ми не можемо побачити Верховного Господа Шрі Крішну. Для цього треба змінити бачення через переміну стану свого теперішнього буття, наповнивши його спонтанною любов’ю до Бога. Коли Шрі Крішна власною особою був присутній на Землі, не кожен бачив, що Він є Верховний Господь. Матеріалісти, як то Равана, Хіран’якашіпу, Камса, Джарасандга чи Шішупала, перебували, з погляду матеріальних якостей і надбань, на дуже високому рівні розвитку, проте були нездатні належно оцінити присутність Господа. Навіть якби Господь стояв просто перед нами, ми б не побачили Його, бо не маємо потрібного зору. Якості, потрібні для цього, розвиваються тільки у відданому служінні, а воно починається зі слухання про Господа з належних джерел. «Бгаґавад- ґіта»    —    твір, який знають усюди, і багато людей слухають її, співають, рецитують; але попри це не рідкість, що, навіть розвиваючи такі форми відданого служіння, людина не бачить Господа на живі очі. Причина в тому, що найбільше значення має перший складник    —    шравана. Якщо слухати з належних джерел, то дія виявляється дуже швидко. Люди, проте, звичайно слухають не від авторитетів. Це можуть бути і дуже освічені в академічному розумінні люди, але через те, що вони не дотримуються засад відданого служіння, слухати від них    —    це просто марнувати час. Нерідко трапляється, що такі люди витлумачують тексти відповідно до своїх амбіцій. Тому насамперед слід знайти компетентного й авторизованого оповідача і тоді слухати від нього. Якщо процес слухання досконалий і завершений, то і всі інші форми відданого служіння стають досконалі самі по собі.

Transcendentální činnosti Pána jsou různé, a naslouchání o kterékoliv z nich může přinést požadovaný výsledek, pokud o nich nasloucháme dokonalým způsobem. Činnosti Pána v Bhāgavatamu začínají u Jeho styků s Pāṇḍuovci. Je zde též mnoho jiných zábav Pána, které popisují Jeho jednání s asury a ostatními. A v desátém zpěvu je potom uvedeno Jeho vznešené jednání s Jeho milostnými družkami, gopīmi, a také s Jeho řádnými manželkami ve Dvārace. Jelikož Pán je absolutní, Jeho jednání má vždy tutéž transcendentální povahu. Lidé ovšem někdy při neautorizovaném naslouchání dávají přednost vyprávění o Jeho stycích s gopīmi. Tyto sklony jsou příznakem smyslných tužeb posluchače a pravý přednašeč Pánových zábav se proto takovému naslouchání vždy vyhýbá. Musíme o Pánovi naslouchat od samého začátku, ať už se jedná o Śrīmad-Bhāgavatam nebo o nějaké jiné písmo, a to nám postupně pomůže dosáhnout dokonalosti. Není proto správné pokládat Pánovy styky s Pāṇḍuovci za méně důležité, než jsou Jeho styky s gopīmi. Musíme mít neustále na paměti, že Pán je vždy transcendentální vůči veškeré hmotné připoutanosti. Ve všech výše uvedených jednáních Pána je Pán za všech okolností hlavní postavou, a naslouchat o Něm a o Jeho oddaných či protivnících je prospěšné pro duchovní život. Je řečeno, že všechny Vedy a Purāṇy byly vytvořeny proto, abychom mohli obnovit svůj ztracený vztah s Ním. Naslouchání všem těmto písmům je naprosto nezbytné.

Трансцендентні діяння Господа різноманітні, і кожне з них може обдарувати читача бажаними плодами, якщо тільки процес слухання буде досконалим. У «Бгаґаватам» опис діянь Господа починається з Його взаємин із Пандавами. Є також багато Його розваг, пов’язаних із стосунками Господа з асурами тощо. А Десята пісня змальовує піднесені стосунки Господа з Його супутницями-коханими, ґопі, а також з дружинами в Двараці. Господь є абсолютний, а тому все, що Він робить, є однаково трансцендентне за природою. Але буває і так, що, воліючи слухати про стосунки Господа з ґопі, люди вдаються до недостовірного методу слухання. Це є свідоцтвом того, що слухачем рухає хіть, тому істинний оповідач Господніх дій ніколи не заохочує до такого слухання. Починати слухати про діяння Бога-Особи треба від самого початку, в такій послідовності, як вони викладені у «Шрімад-Бгаґаватам» та інших писаннях, і тоді це допоможе слухачеві поступово досягти досконалости. Отже, вважати, що стосунки Господа з Пандавами менш важливі за Його стосунки з ґопі, не можна. Треба завжди пам’ятати: Господь вічно трансцендентний до будь-яких матеріальних прив’язаностей. У всіх згаданих вище стосунках Він є головна постать, і слухати оповіді про Нього, про Його відданих чи про тих, з ким Він б’ється, сприяє нашому духовному піднесенню. Сказано, що Веди й Пурани, як і інші писання, існують, щоб відродити наші втрачені взаємостосунки з Господом. Слухати їх вкрай важливо.