Skip to main content

Sloka 26

ВІРШ 26

Verš

Текст

tatrānvahaṁ kṛṣṇa-kathāḥ pragāyatām
anugraheṇāśṛṇavaṁ manoharāḥ
tāḥ śraddhayā me ’nupadaṁ viśṛṇvataḥ
priyaśravasy aṅga mamābhavad ruciḥ
татра̄нвахам̇ кр̣шн̣а-катга̄х̣ праґа̄йата̄м
ану
ґраген̣а̄ш́р̣н̣авам̇ манохара̄х̣
та̄х̣ ш́раддгайа̄ ме ’нупадам̇ віш́р̣н̣ватах̣
прійаш́равасй ан̇
ґа мама̄бгавад ручіх̣

Synonyma

Послівний переклад

tatra — poté; anu — denně; aham — já; kṛṣṇa-kathāḥ — vyprávění o činnostech Pána Kṛṣṇy; pragāyatām — líčící; anugraheṇa — bezpříčinnou milostí; aśṛṇavam — naslouchání; manaḥ-harāḥ — přitažlivý; tāḥ — tyto; śraddhayā — uctivě; me — mně; anupadam — každý krok; viśṛṇvataḥ — pozorný poslech; priyaśravasi — o Osobnosti Božství; aṅga — ó Vyāsadeve; mama — moje; abhavat — stalo se; ruciḥ — chuť.

татра   —   після цього ; ану   —   щодня ; ахам   —   я ; кр̣шн̣а - катга̄х̣—  оповіді про дії Господа Крішни; праґа̄йата̄м  —  описуючи; ануґрахен̣а  —  безпричинною милістю; аш́р̣н̣авам  —   вбираючи слухом; манах̣-хара̄х̣  —  чарівні; та̄х̣  —  ті; ш́раддгайа̄  —  шанобливо; ме  —  мені; анупадам  —  щокроку; віш́р̣н̣ватах̣—уважно слухаючи; прійаш́равасі—Бога-Особи; ан̇ґа—   В’ясадево; мама  —  мій; абгават  —  став; ручіх̣  —  смак.

Překlad

Переклад

Ó Vyāsadeve, v té společnosti, a milostí těch velkých Vedāntistů jsem mohl poslouchat, jak popisují poutavé činnosti Pána Kṛṣṇy. Naslouchal jsem pozorně a má chuť poslouchat o Osobnosti Božství vzrůstala na každém kroku.

О В’ясадево, ласкою цих великих ведантистів я мав їхнє товариство і міг слухати, як вони описують привабливі дії Господа Крішни . Я слухав їх з пильною увагою і дедалі сильніше починав відчувати смак до слухання про Бога-Особу.

Význam

Коментар

Pán Śrī Kṛṣṇa, Absolutní Osobnost Božství, je přitažlivý nejen pro Své osobní rysy, ale také pro Své transcendentální činnosti. Absolutní je absolutní ve Svém jménu, Své slávě, Své podobě, Svých zábavách, Svém doprovodu, Svém příslušenství atd. Pán ze Své bezpříčinné milosti sestupuje na tento hmotný svět a projevuje Své transcendentální zábavy jako lidská bytost, aby se lidé podmaněni Jeho přitažlivostí mohli vrátit zpátky k Bohu. Lidé mají přirozený sklon naslouchat příběhům a vyprávěním o různých osobnostech hmotného světa, aniž si uvědomují, že v takové společnosti nejen ztrácí svůj drahocenný čas, ale navíc se zbytečně připoutávají ke třem kvalitám hmotné přírody. Místo aby člověk takto ztrácel svůj čas, má možnost dosáhnout duchovního úspěchu tím, že obrátí svou pozornost na transcendentální zábavy Pána. Poslechem vyprávění o zábavách Pána se člověk stýká přímo s Osobností Božství a jak již bylo vysvětleno, poslech o Osobnosti Božství očišťuje světskou bytost zevnitř ode všech nahromaděných hříchů. Posluchač, takto očištěný ode všech hříchů, se postupně osvobodí od všední společnosti a upoutá svou pozornost na vlastnosti Pána. Nārada Muni tuto skutečnost právě doložil vlastní zkušeností. V podstatě každý, kdo naslouchá o zábavách Pána, se může stát bezprostředním společníkem Pána. Nārada má věčný život, neomezené poznání a nevyčerpatelnou blaženost, a vlastní schopnost cestovat bez omezení po všech hmotných i duchovních světech. Každý má možnost dosáhnout té nejvyšší životní dokonalosti, jestliže bedlivě naslouchá transcendentálním zábavám Pána ze správných zdrojů, jako Śrī Nārada, který o nich ve svém předešlém životě naslouchal z úst čistých oddaných (bhakti-vedāntů). Tato metoda naslouchání ve společnosti oddaných je zvláště doporučená pro současný věk svárů (Kali).

ПОЯСНЕННЯ:  Господь Шрі Крішна , Абсолютний Бог- Особа, приваблює не лише Своїми особистими якостями, але й Своїми трансцендентними діями, тому що ім’я, слава, форма, ігри, оточення, атрибути й усе інше в Абсолюту також абсолютні. Господь сходить до матеріального світу зі Своєї безпричинної милости, являючи різноманітні трансцендентні розваги в подобі людини, щоб привабити людські істоти до Себе й дати їм змогу повернутися до Бога. Людина має природний потяг слухати історії та оповіді про всіляких особистостей, занурених в мирську діяльність, але не знає, що, стикаючись з ними, вона просто марнує свій дорогоцінний час і сама розвиває згубну прив’язаність до трьох якостей матеріальної природи. Замість того, щоб марнувати так час, можна досягти успіху в духовнім розвиткові, повернувши увагу на трансцендентні розваги Господа. Той, хто слухає оповіді за ігри Господа, спілкується безпосередньо з Самим Богом-Особою, і, як ми пояснювали раніше, мирська істота, слухаючи про Бога-Особу, зсередини очищується від усіх накопичених гріхів. Очистившись від них, людина, яка слухає про Господа, з часом звільнюється від матеріалістичного спілкування і приваблюється до Господніх якостей. Нарада Муні саме проілюстрував це на прикладі власного життя. Смисл у тому, що, просто слухаючи про ігри Господа, можна стати одним із Його супутників. Нарада Муні безсмертний, він посідає безмежне знання й неосяжне блаженство і здатний без перепон мандрувати де завгодно по матеріальнім та духовнім світах. Просто уважно слухати з достовірних джерел про трансцендентні ігри Господа досить, щоб сягнути найвищої досконалости. Так Шрі Нарада слухав у попередньому житті чистих відданих (бгакті-ведант). Цей метод    —    слухати в товаристві відданих    —    особливо рекомендований для нашої доби чвар (Калі).