Skip to main content

Sloka 25

ВІРШ 25

Verš

Текст

ucchiṣṭa-lepān anumodito dvijaiḥ
sakṛt sma bhuñje tad-apāsta-kilbiṣaḥ
evaṁ pravṛttasya viśuddha-cetasas
tad-dharma evātma-ruciḥ prajāyate
уччгішт̣а-лепа̄н анумодіто двіджаих̣
сакр̣т сма бгун̃дже тад-апа̄ста-кілбішах̣
евам̇ правр̣ттасйа віш́уддга-четасас
тад-дгарма ева̄тма-ручіх̣ праджа̄йате

Synonyma

Послівний переклад

ucchiṣṭa-lepān — zbytky jídla; anumoditaḥ — se svolením; dvijaiḥbrāhmaṇy Vedāntisty; sakṛt — jednoho dne; sma — v minulosti; bhuñje — vzal; tat — tímto činem; apāsta — odstranil; kilbiṣaḥ — všechny hříchy; evam — tak; pravṛttasya — zaměstnaný; viśuddha-cetasaḥ — ten, jehož mysl je očištěna; tat — tato; dharmaḥ — přirozenost; eva — jistě; ātma-ruciḥ — transcendentální přitažlivost; prajāyate — se projevila.

уччгішт̣а - лепа̄н   —   залишки їж і ; анумодітах̣   —   одержавши дозвіл; двіджаіх̣  —  від брахман-ведантистів; сакр̣т  —  одного разу; сма   —   в минулому; бгун̃дже  —  узяв; тат  —  тією дією; апа̄ста   —   знищив; кілбішах̣   —   усі гріхи; евам   —   так; правр̣ттасйа  —  діючи; віш́уддга-четасах̣  —  з очищеним розумом; тат  —  та осібна; дгармах̣  —  природа; ева  —  певно; а̄тма-ручіх̣  —  трансцендентна приваба; праджа̄йате  —  проявилась.

Překlad

Переклад

Jen jednou jsem s jejich svolením přijal zbytky jejich jídla, a to ihned odstranilo všechny mé hříchy. Takto zaměstnaný jsem očistil své srdce, a tehdy mne začala přitahovat samotná povaha transcendentalisty.

Тільки раз з їхнього дозволу я скуштував залишки їхньої їжі, і це звільнило мене від усіх гріхів. Завдяки тому моє серце очистилось, і мене стала приваблювати сама природа трансценденталістів.

Význam

Коментар

Čistá oddanost je v dobrém slova smyslu stejně nakažlivá jako nakažlivá nemoc. Čistý oddaný je oproštěný od veškerých hříchů. Osobnost Božství je tou nejčistší bytostí. Není-li tedy někdo stejně očištěn od vlivu hmotných kvalit, nemůže se stát čistým oddaným Pána. Bhakti-vedāntové, o kterých je zde řeč, byli čistí oddaní, a jejich společností a tím, že jednou snědl zbytky jídla, které přijímali, se chlapec nakazil jejich čistými vlastnostmi. Takové zbytky lze přijmout i bez svolení čistých oddaných. Existují také falešní oddaní, na něž si je třeba dávat veliký pozor. Je mnoho jiných věcí, které zabraňují vstupu do oddané služby. Sdružování se s čistými oddanými však všechny tyto překážky odstraní. Začátečníka v oddané službě transcendentální vlastnosti čistého oddaného skutečně obohatí, což znamená, že ho začne přitahovat jméno, sláva, vlastnosti, zábavy atd. Osobnosti Božství. Být nakažen vlastnostmi čistého oddaného znamená okusit chuť čisté oddanosti při poslechu o transcendentálních činech Osobnosti Božství. Tato transcendentální chuť způsobí, že se všechny hmotné věci okamžitě zdají být nechutné. Čistého oddaného proto ani v nejmenším nepřitahují hmotné činnosti. Poté, co jsou z cesty oddané služby odstraněny veškeré hříchy či překážky, je možné dosáhnout náklonnosti, ustálit se, vyvinout dokonalou chuť, poznat transcendentální emoce a nakonec dosáhnout úrovně láskyplné služby Pánu. Všechny tyto stupně se vyvíjejí ve společnosti čistých oddaných. To je význam této strofy.

ПОЯСНЕННЯ: Чиста відданість не менш заразлива, в доброму розумінні, аніж інфекційна хвороба. Чистий відданий очищується від усіх гріхів. Бог-Особа    —    найчистіша істота, і Його чистим відданим може стати тільки той, хто, як і Він, абсолютно чистий від зарази матеріальних якостей. Бгакті- веданти, як вже сказано, були чисті віддані, і хлопець, що спілкувався з ними і один раз з’їв рештки їхньої їжі, заразився їхньою чистотою. Залишки їжі чистих відданих можна брати навіть не питаючись. Але є й псевдовіддані, і їх треба остерігатись. Є багато речей, які не пускають людину до відданого служіння. Проте спілкування з чистими відданими усуває всі ці перешкоди. Відданий-початківець насправді набуває трансцендентних якостей чистого відданого    —    його починає вабити до імені Бога-Особи, Його слави, якостей, розваг і всього іншого, пов’язаного з Ним. Заразитись якостями чистого відданого означає всотати від нього смак чистої відданости    —    смак до трансцендентних дій Бога-Особи. Для того, хто вже звідав цього трансцендентного смаку, всі матеріальні речі геть втрачають свою привабливість. Тому чистого відданого нітрохи не приваблює матеріальна діяльність. Коли викорінено всі гріхи, тобто знищено перешкоди на шляху відданого служіння, тоді можна відчути прихильність до Господа, потім устійненість, досконалий смак, трансцендентні емоції і нарешті прийти на рівень любовного служіння Господеві. Пройти всіма цими ступенями можливо тільки завдяки товариству чистих відданих    —    ось смисл даного вірша.