Skip to main content

Sloka 15

Text 15

Verš

Texto

dhūmrā diśaḥ paridhayaḥ
kampate bhūḥ sahādribhiḥ
nirghātaś ca mahāṁs tāta
sākaṁ ca stanayitnubhiḥ
dhūmrā diśaḥ paridhayaḥ
kampate bhūḥ sahādribhiḥ
nirghātaś ca mahāṁs tāta
sākaṁ ca stanayitnubhiḥ

Synonyma

Palabra por palabra

dhūmrāḥ — zakouřeno; diśaḥ — všechny směry; paridhayaḥ — obepnutí; kampate — třesení; bhūḥ — země; saha adribhiḥ — s kopci a horami; nirghātaḥ — blesk z čistého nebe; ca — také; mahān — veliký; tāta — ó Bhīmo; sākam — s; ca — také; stanayitnubhiḥ — hřmění bez mraků.

dhūmrāḥ — humeante; diśaḥ — todas las direcciones; paridhayaḥ — circunscripción; kampate — estremecimiento; bhūḥ — la Tierra; saha adribhiḥ — junto con las colinas y montañas; nirghātaḥ — rayo del cielo; ca — también; mahān — muy grande; tāta — ¡oh, Bhīma!; sākam — con; ca — también; stanayitnubhiḥ — sonido del trueno sin ninguna nube.

Překlad

Traducción

Jen pohleď, jak kouř obepíná oblohu. Vypadá to, jako by se země a hory třásly. Slyš hřmění bez mraků a pohleď na blesky z čistého nebe.

Tan solo mira cómo el humo envuelve el cielo. Pareciera que la tierra y las montañas se estuvieran estremeciendo. Oye el trueno sin nube, y mira los rayos que vienen del cielo.